La Bola. Erik Pethersen

Читать онлайн книгу.

La Bola - Erik Pethersen


Скачать книгу
esas cinco chicas, que no creo que sean hermanas, tuvieron el destino común de heredar el gen de las fotografías tontas, la voz chillona y la elección de esa ropa?» pregunta el notario.

      «Sí» responde riendo. «Es posible que hayan tenido esta desgracia común. Por supuesto, el contexto que lo rodea también es importante: la educación, es decir. Nunca permitiría que tu hija fuera tan golfa. Una cualquiera, debería decir.»

      Observo las burbujas en la copa; las voces estridentes de las chicas parecen haber bajado un poco mientras el notario se calla y coge una aceituna. «De todos modos, en mi opinión, cuando un gen está ahí, es difícil educarlo y hacerlo mutar. Se necesitarían siglos, milenios», añado mientras le miro.

      «¿Llevas mucho tiempo estudiando genética?»

      «No. No he hecho grandes estudios. Hace un tiempo hice una de esas pruebas para averiguar el origen geográfico de la composición genética de uno mismo.»

      «Interesante» exclama el notario. «¿Y cómo funciona?»

      «Envías una muestra de ADN: un vial de saliva, básicamente; luego la procesan y al cabo de unas semanas envían el informe detallado.»

      «Brando, ¿podemos pedir dos más?» preguntó el notario, señalando las copas vacías que había sobre la mesa.

      «Claro, con mucho gusto.»

      El doctor Alessandro asiente hacia alguien que está detrás de mí.

      «¿Y qué salió en esa prueba?» pregunta entonces.

      «Nada especial: los genes preponderantes, casi un 20%, son sardos; justo por debajo de los genes del País Vasco y de Fennoscandia; los demás porcentajes son bajos y están dispersos entre las Islas Orcadas, Siberia Occidental y la India.»

      «Aquí está el rellenado» dice el camarero mientras deja dos copas nuevas y luego pone las vacías en la bandeja.

      «Gracias Gigi. Este rosé es realmente bueno» dice el notario.

      «Realmente bueno: bebible» confirmo.

      «Me alegro de que te guste, es una finca pequeñita, pero hacen muy buenos vinos» dice el camarero. «Perdón por la compañía de la mesa de al lado», añade bajando hacia la mesa.

      «En absoluto Gigi, lo echaríamos de menos» responde el notario en voz baja.

      «He intentado ver si tienen un botón para ajustar los decibelios, pero no encuentro ninguno» añade el chico.

      «Tal vez debajo del pelo» sugiero en voz baja.

      «En cuanto me vuelvan a llamar lo comprobaré mejor» añade alejándose.

      1.3 IMPULSES - THREE

      Después de unos veinte minutos, finalmente, las cinco chicas se levantan y se dirigen a la salida. Empiezan a oír la música del club, de fondo.

      «Qué tranquilidad» dice el notario, con un suspiro de alivio.

      «Disculpen señores, ¿puedo ofrecerles algo más? Ahora pueden conversar sin volverse frenéticos.»

      «En efecto, ahora está tranquilo, Gigi» dice el notario sonriendo.

      «¿Qué dices Brando, nos tomamos una última ronda para acabar con el placer de la espera?», pregunta.

      «Sí, eso se puede arreglar, con mucho gusto.»

      «Pero perdona Gigi, ¿puedo hacerte una pregunta un poco indiscreta?» dice el notario.

      «Por supuesto, por eso estoy aquí.»

      «Estábamos discutiendo, Brando y yo, sobre las cinco chicas de la mesa de al lado y la percepción generacional del universo humano, particularmente del femenino.»

      «Sí» dice el camarero, «creo que le sigo.»

      «Tú Gigi, si no te importa que te lo pregunte, ¿cuántos años tienes? Debes tener unos veinticinco años o algo así, ¿no?»

      «Veinticuatro y algunos meses, en realidad.»

      «Perfecto, podrías ser mi hijo.»

      «Creo que sí, mi padre tiene cincuenta y cinco años.»

      «Estupendo, tres más que yo: allá vamos» reanudó el notario. «Así que nos faltaba una representación de la percepción sensorial por parte de un compañero. Para abreviar, ¿qué piensas tú, Gigi, cuando te enfrentas a cinco clientas como las anteriores?»

      «¿En general?» pregunta el camarero con dudas.

      «Sí, ¿las encuentras agradables, atractivas, educadas? ¿Cómo las percibes?»

      «Ah, ya veo. Como clientas las encuentras normales: han consumido y pagado, así que nada que decir. Tal vez un poco groseras, pero no más que muchos otros.»

      «Bien. Y en cambio, desde un punto de vista más personal, ¿te parecen simpáticas o atractivas?», pregunta el notario.

      «Simpáticas, en apariencia, diría que no, no tendría ganas de salir con ellas. Diría que las chicas con las que me gusta salir son diferentes, menos frívolas.»

      «¿Atractivas?», pregunta el notario.

      «Diría que no, no las vería demasiado bonitas: sólo destacaban porque estaban medio desnudas.»

      «Bien. Gracias, Gigi, y disculpa las preguntas: queríamos tener una visión general desde tres puntos de vista diferentes.»

      «En absoluto, ni lo mencione, notario. Perdone que le pregunte, pero ¿a qué conclusión ha llegado? ¿Le gustaron las cinco chicas de antes?»

      «No, estamos en el mismo punto» digo.

      «Sí, un consenso unánime» añade el notario, «más allá de cualquier diferencia generacional.»

      «Sin embargo, no todas las clientas que rondan el bar son así. También hay más gente normal y decente.»

      «No lo dudo Gigi: la nuestra fue una charla así, bebiendo rosé y al lado de unas chicas ruidosas y vulgares.»

      «Por ejemplo, de su edificio sólo vienen casi siempre personas muy corteses y agradables.»

      «¿De verdad?» preguntó el notario.

      «Sí, es una estadística. Siempre me ocupo de los asuntos de los demás, también es mi trabajo. También conozco bien a Mauro, su portero: también es simpático.»

      «En realidad, no conozco a mucha gente en el edificio, sólo buenos días y buenas tardes en el ascensor, pero todos parecen gente normal» dice el notario mirándome en busca de aprobación. Lo confirmo.

      «No sé» retoma el camarero, «se me ha ocurrido porque hoy en la comida, justo aquí donde está sentado ahora, había dos chicas de su edificio: mujeres, quizá, más que chicas. En fin, una viene a menudo, es bastante alta, de pelo rubio, eso sí, pero no claro ni platino, color miel digamos. Un poco rara, pero agradable y educada. A la otra, en cambio, sólo la he visto un par de veces más, pero es muy alegre y amable también.»

      «Es curioso este cotilleo sobre nuestro edificio» digo llevando la mano hacia mi copa.

      «Pero ¿dónde trabajan, Gigi?», pregunta el notario.

      «No lo sé exactamente, creo que una empresa financiera, entiendo. De todos modos, definitivamente en su edificio: incluso hoy las vi cruzando la calle, abrazándose, y luego entraron allí donde usted. Las vi porque estaba ordenando las mesas de los fumadores en el exterior» dijo, interrumpiéndose un momento y concluyendo: «A decir verdad, salí a ordenarlas cuando se fueron del lugar».

      «¿Sigues a los clientes, Gigi?» pregunta irónicamente el notario.

      «Claro que no» dice riendo, «sólo una coincidencia.»

      «¿Estás


Скачать книгу