Игрушка для драконов. Инесса Иванова
Читать онлайн книгу.никто из мужчин не касался этих губ и шеи, – муж подошёл ближе и, повернув меня к себе спиной, обнял за талию и, развернув мою голову к себе, принялся целовать в губы. Жадно, по-хозяйски, почти причиняя боль.
Я не отстранялась, понимая, что он в своём праве.
– А гостей не обеспокоит наше отсутствие? – спросила я, задыхаясь. Мне было страшно и хотелось нежности, заботы, немного чуткости. "Наверное, тогда не стоило выходить замуж за Дракона", – подумала я, когда руки мужа блуждали по моему телу.
– Тебя должны заботить только мои желания, – ответил мне Рикард и развернув, резко оттолкнул меня. Я едва устояла на ногах. Наступив на нижнюю юбку, услышала треск ткани. В глубине тёмных глаз мужа вспыхнул бордовый огонёк.
Он сделал шаг в мою сторону, я невольно попятилась. Стоило отвести глаза в поисках пути отступления, как мужчина сгрёб меня в железные объятия и повалил на пол.
– Прошу тебя, не так, – молила я мужчину, задиравшего мои пышные юбки. – Пожалуйста, Рикард!
– У нас будет по-разному, – коротко ответил он не терпящим возражений тоном. – Ты себе не представляешь насколько!
Ткань платья трещала и рвалась, а я пребывала в какой-то апатии, словно всё это происходило не со мной. Глупо отказывать мужу уже в первый день супружества, я затихла и позволяла делать с собой все, что было угодно моему хозяину. К тому же его прикосновения были мне приятны. Я чувствовала, как ловкие пальцы проникают под тонкую ткань трусиков. Сначала я испугалась и вздрогнула, но вспомнив, что Рикард теперь близкий мне человек, сдержала первый порыв отстраниться. Два пальца осторожно проникли в меня, внизу живота разлилось неведомое прежде томление. Рикард заглянул мне в глаза.
– Я люблю тебя, – прошептала я, сдерживая сладострастный стон. Однако вместо ответного признания, Рикард резко отстранился и убрал пальцы из моего лона. От разочарования меня охватила досада.
– Запоминай, урок первый! Я не люблю покорности овцы, – Рикард встал и подал мне руку. – Ладно, лишение невинности оставим на ночь. Там ты никуда не денешься.
Я поднялась с пола, пытаясь унять дрожь в теле и придать своему наряду и причёске более-менее пристойный вид.
– Ты собралась в таком виде показаться посторонним? – насмешливо спросил муж, поправляя перед зеркалом галстук-бабочку. – Жена Дракона должна всегда выглядеть безупречно.
Я застыла, не зная, что мне делать дальше.
– Я незаметно отведу тебя в нашу спальню. Но сначала ты должна меня развлечь.
– Что мне надо делать?
– Садись на постель, – Рикард обернулся ко мне всё с тем же пугающим отблеском в глазах. Я подчинилась, смутно подозревая, что меня ожидает что-то дурное, но тут же отмахнулась от подозрений. И в этом была моя ошибка.
Схватив за волосы, мужчина поставил меня на колени. Моё лицо оказалось напротив его паха. Я слышала про запретные удовольствия, но полагала, что это удел полукровок или пришлых, никак ни представителей благородных фамилий.
Я