Игрушка для драконов. Инесса Иванова
Читать онлайн книгу.сняли чёрное покрывало. Я благодарно посмотрела на супруга, не сразу вспомнив, где мы находимся.
– Который сейчас час?
– Почти пять, – ответил он с улыбкой на мой вопрос. Рикард был одет в домашний халат, но выглядел как всегда безупречно: истинным милордом, готовым в любое время суток явиться в зал Совета. До того, как муж займёт полагающееся ему по праву рождения место, должно пройти время. И моя священная обязанность – родить ему сына. Иначе политической карьере конец. Дракон без наследника лишается голоса в Совете.
– Я сейчас приведу себя в порядок, – ответила я с улыбкой и поспешила в ванную комнату, смежную со спальней.
– И не забудь вымыть голову, – донеслось мне вслед. Пожалуй, я нашла один недостаток в своём мужчине: отсутствие такта. Рикард не терпел несовершенства и считал своим долгом сказать мне об этом. До свадьбы я этого в нём не замечала.
Выполнив просьбу мужа, я с затаённой обидой вышла как есть, с невысохшими прядями волос. Уложить их в мало-мальскую причёску не хватило бы времени. Кузен с супругой ждали нас на полдник.
– Прости, что я в таком виде, – начала было я, но Рикард довольно улыбнулся и поцеловал меня в губы, притянув к себе.
– То, что надо, – загадочно ответил он, отстранившись. И снова мне было приятно его желание, его нескрываемая страсть. – Мы же у своих. К тому же выглядишь ты прекраснее речной фейри. Кеннет будет рад, что ты не стесняешься его.
– Подожди, Рикард, – ухватилась я за лацкан его халата. – Я хотела обсудить с тобой кое-что.
– Что такое? – нахмурился муж. Я уже не первый раз замечала быструю смену его настроений. Теперь голос звучал строго, как у экзаменатора.
– Я не предохранялась, – пролепетала я, опустив глаза. Воспитание не позволяло мне говорить о таких вещах, не краснея. Даже будучи замужем! – Ты планируешь иметь детей в ближайшее время? Или пока подождём?
Я с нетерпением и страхом ждала ответа. Так скоро становиться матерью не хотелось: во-первых, мне нет и девятнадцати, во-вторых, я ещё не свыклась со своей ролью любовницы и жены.
– Дай волю моим родителям, они заставили бы тебя понести как можно скорее, – ответ прозвучал как приговор. Но муж тут же милостиво разрешил немного повременить: – Впрочем, я думаю, что один год ничего не изменит. Да и Вики должна скоро осчастливить нас потомством…
Меня смутило это «нас», в душе шевельнулся протест от подобной духовной близости. Казалось, кузены во всёём стремились походить друг на друга и всё – весь мир – делить поровну. Это умиляло, пока речь не зашла о столь интимной стороне дело как зачатие ребёнка.
– Ты же понимаешь, что для любого Дракона семья важнее всего остального. Поэтому будь уверена, я никогда не изменю тебе, – продолжил Рикард таким тоном, будто отчитывал провинившегося ребёнка. Я заверила мужа, что благодарна ему за оказанную милость. В ответ он только потрепал меня по щеке и поцеловал в лоб. Мир между нами был восстановлен.
Я приободрилась и спокойно вышла к раннему ужину. Есть не хотелось, но я бы с удовольствием полакомилась