Опасное положение. Лиза Гарднер

Читать онлайн книгу.

Опасное положение - Лиза Гарднер


Скачать книгу
Джина сверилась с трекером.

      – Постарайся не наступать на следы, – предупредил Уайетт. – Здесь еще федералам работать. Не хочу, чтобы нам головы поотрывали.

      Джина понимающе кивнула.

      Она была спокойна, на лице ни тени волнения, однако GPS-трекер в руках слегка дрожал. Адреналин, подумал Уайетт, вряд ли страх. У него самого сильнее забилось сердце перед встречей с «известным неизвестным»: что-то или кто-то ждал их за деревьями.

      Уайетт осторожно двинулся вперед. Джина пошла в двух шагах сзади, стараясь не маячить из-за его спины. Выставить одну живую мишень – уже рискованно, а две – просто глупо.

      Под ярким солнцем ветер теребил кусты и раскачивал деревья. Чирикали птицы. Мимо по дороге промчалась машина.

      – Пять метров, – полушепотом сказала Джина.

      Уайетт приготовился и, не вынимая пистолета из кобуры, положил на него руку.

      – Три метра.

      Наконец он увидел то, что они искали. В трекере нужды больше не было.

      На ветвях кустарника темнел кусок материи. Слава богу, не труп, просто мятая тряпка, брошенная в лес.

      Он убрал руку с пистолета и, озадаченный, подошел нормальным шагом. Джина, увидев синий обрезок, опустила трекер и сообщила остальным по рации.

      Они остановились, разглядывая находку, висевшую в зарослях на уровне пояса.

      – Не густо, – сказала Джина, – Даже не вся куртка.

      Уайетт натянул перчатки и осторожно поднял лоскут. Хорошее качество, подумал он. Современные технологии. В горах в такой куртке не замерзнешь и не промокнешь. Еще и выглядеть будешь шикарно. Наверняка недешевая, как раз по карману богачу из Бостона.

      В нижней части лоскута Уайетт нащупал тонкий плоский корпус GPS-устройства, затем осмотрел рвано-резаный край ткани. Кевин с Джеффом и еще одним помощником шерифа прошли через стоянку и направились к Уайетту и Джине.

      – Похитители догадались, – сказал сержант, поразмыслив с минуту, и снова оглядел место происшествия. – Может, Джастин выдал себя, или они сами поняли при осмотре. Маяк вырезали – похоже, ножом с зазубренным лезвием – и швырнули сюда.

      – А зачем вырезать? – в недоумении спросила Джина. – Почему не всю куртку?

      Уайетт задумался.

      – Денби связаны, – сообразил он. – По рукам уж точно. Чтобы снять куртку, Джастина пришлось бы освободить, а он не слабак. Сил немерено. Видимо, похитители не хотели рисковать. Гораздо быстрее и легче избавиться от самого устройства.

      Профессиональное любопытство не давало Уайетту покоя. Он переворачивал обрезок, выискивая следы крови. Как истинный ньюгэмпширец, сержант представил себе охотничий нож, лезвие, рассекающее синюю материю. Два разреза по бокам, один поперек. Чик, чик, чик. Крови на отрезанном лоскуте не было. Значит, работали быстро, уверенно и хладнокровно. Похитители поняли, что дали маху, но не запаниковали, а исправили ситуацию. Так спокойно, оперативно и умно, что становилось не по себе.

      Уайетт вернулся к отпечаткам шин. Не такие широкие, как у местных навороченных


Скачать книгу