Новолуние. Стефани Майер
Читать онлайн книгу.сдержал обещание, которое дал прошлой весной.
– Ага-а-а.
Кажется, он понял, что я не хочу развивать эту тему. Я пыталась не вспоминать школьный бал в мае прошлого года. Билли тогда задобрил Джейкоба деньгами и запчастями, чтобы тот передал мне записку. В ней Билли убеждал меня держаться на безопасном расстоянии от самого важного человека в моей жизни. В конечном итоге оказалось, что все его опасения были напрасны. Я теперь в полной безопасности, даже слишком полной. Но я собиралась подумать, как это изменить.
– Джейкоб, а что ты знаешь о мотоциклах? – спросила я.
Он пожал плечами.
– Кое-что знаю. У моего друга Эмбри есть спортивный мотоцикл. Иногда мы доводим его до ума. А что?
– Ну… – Я надула губы, размышляя. Я не была уверена, сможет ли он держать язык за зубами, но других вариантов у меня не было. – Я тут недавно разжилась парочкой мотоциклов, хотя состояние у них не очень. Интересно, смог бы ты ими заняться?
– Круто. – Эта перспектива его явно воодушевила. Лицо у него прямо расцвело. – Можно попробовать.
Я предостерегающе подняла указательный палец.
– Только штука в том, – объяснила я, – что Чарли просто волком смотрит на мотоциклы. Если честно, его наверняка кондрашка хватит, если он об этом узнает. Так что Билли говорить ничего нельзя.
– Конечно, конечно, – улыбнулся Джейкоб. – Понимаю.
– Я тебе заплачу, – продолжила я.
Эти слова здорово его обидели.
– Нет. Я же помочь хочу. Не надо мне платить.
– Ну… тогда давай договоримся, идет? – Я импровизировала на ходу, но все выглядело вполне правдоподобно. – Мне нужен один мотоцикл – плюс уроки вождения. Ну так как? Я отдаю тебе второй мотоцикл, а ты меня научишь ездить.
– Кла-асс, – мечтательно протянул он, произнося это слово в два слога.
– Погоди-ка секунду – тебе ездить-то можно? Когда у тебя день рождения?
– Ты его пропустила, – подначил он меня, нахмурившись от напускного негодования. – Мне уже шестнадцать.
– Хотя возраст тебя и раньше не очень-то останавливал, – пробормотала я. – Извини за день рождения.
– Да ладно тебе. Я же твой тоже пропустил. Тебе сколько – сорок?
– Вроде того, – фыркнула я.
– Тогда устроим совместную вечеринку и отпразднуем.
– Похоже, что меня приглашают на свидание. Ладно, заметано.
При этих словах глаза его сверкнули. Надо чуть сбавить градус, прежде чем он не совсем правильно меня поймет: похоже, я уже сто лет не чувствовала себя такой бодрой и жизнерадостной. Из-за странности этого ощущения мне было трудно его обуздать.
– Когда закончим с мотоциклами – это и будут наши подарки, – добавила я.
– Годится. Когда ты их привезешь?
Я смущенно закусила губу.
– Они у меня в пикапе, – призналась я.
– Вот и отлично. – Похоже, он говорил искренне.
– А Билли заметит, как мы закатим их в гараж?
– А мы осторожно. – И он подмигнул.
Мы неторопливо зашли с востока, прижимаясь к деревьям, когда нас было видно