Шпаргалка репетитора: давай уроки на английском языке и зарабатывай больше! Часть 6: остальное. Анатолий Верчинский
Читать онлайн книгу.видел это своими собственными глазами. – I saw it with his own eyes.
Вы не сдержали своего слова. – You didn’t kept your word.
Извините, я думаю, что вы не услышали меня правильно: я сказал… – Sorry, I think you didn’t hear me correctly48: I said…
Извините, я думаю, вы ослышались. Я сказал… – Sorry, I think you misheard: I said… —
Было девять часов, когда мы пришли домой. – It was nine o’clock when we got home.
Я столкнулся с очень большими трудностями. – I faced49 very big difficulties.
Я получил то, что хотел. – I obtained what I wanted.
Это же была идея Уортона, так? – It was Wharton’s idea, wasn’t it?50
Но я же говорила. – I did tell you so.51
Сколько раз тебе говорить! – I told you so many times!52
Никто не признавался в этих ошибках. – No one owned up to these mistakes53.
Нам лучше поторопиться. – We had better hurry up54.
Я к этому не привык. – I’m not used to it.
Это по-нашему мнению. – That was our thinking.55
Я не был уверен, что вы это знали. — I wasn’t sure that you knew it.
Я решил последовать вашим рекомендациям. — I decided to follow56 your recommendation.
Я размножил статью, которую нашел в библиотеке… она называется «Благословение размышления». – I Xeroxed57 an article I found in the library… called Blessings58 of Consideration59.60
К чему это привело? – What did it lead61 to?
Что случилось? – What happened?
Future Indefinite (Simple) Tense
Будущее неопределенное (простое) время
Только время покажет. – Оnly time will tell.
Я сделаю всё, что в моих силах. – I will do everything in my power62.
Не имеет значения, что ты скажешь. – It makes no difference what you will say.
Теперь так не пойдет! – Now that won’t do!
Держу пари, тебе это понравится. – You bet. You’ll love it.63
Я решу эту проблему. – О, правда? – I’ll handle/tackle this problem. – Oh, really?
Хорошо, я возьму это на себя. – Okay, I’ll take it.
Нет, нет я никогда к этому не привыкну. – No, no, I’ll never get used to this.
Это будет зависеть от вас. – This thing will depend on you.
Я скоро вернусь. – I’ll be back soon.
В понедельник я пропущу урок. – I’ll miss Monday’s lesson.64
Ладно, тогда я скажу вам вот что… Назовите мне причины, из-за которых нам следует сделать это. – All right, I’ll tell you what… Give me your reasons to do it.
Если вы выучите все слова урока, вы хорошо напишете свой диктант. – If you learn all the words of the lesson, you will write your dictiaton well.
Вы не откроете окно? – Open the window, will you?/Will you open the window, please?
Не могли бы вы открыть окно, пожалуйста? – Won’t you open the window?
От чего это будет зависеть? – What will it depend on?
Что вы будете делать в конце? – What will you do in the end?
Что вы скажете сейчас? – What will you say now?
При каком условии вы это сделаете? – On what condition will you do it?
Present Continuous Tense
Настоящее длительное время
Я готов выслушать вас. – I’m willing
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со
48
correctly [kə’rektlɪ]
49
face [feɪs] ← ace [eɪs]
50
Из х/ф «Саботаж», реж. Дэвид Эйр, 2014, 18+
51
Из сериала «Супергёрл», реж. Джесси Уарн и др., 2015—2021, 16+
52
Из фильма «Афера по-американски», реж. Дэвид О. Расселл, 2013, 16+
53
mistake [mɪ’steɪk] ← mist [mɪst]
mistake [mɪ’steɪk] ← stake [steɪk] ← sake [seɪk]
mistake [mɪ’steɪk] ← take [teɪk]
mist + take = mistake
• mist [mɪst] (лёгкий) туман; дымка; мгла; пасмурность
• take [teɪk] брать, хватать (руками и т. п.)
• mistake [mɪ’steɪk] ошибка; заблуждение, недоразумение
54
hurry up [’hʌrɪ ʌp]
55
Из х/ф «Хоббит: нежданное путешествие», реж. Питер Джексон, 2012, 6+
56
follow [’fɔləu] ← flow [fləu] ← low [ləu]
57
Xerox [’zɪərɔks]
58
blessing [’blesɪŋ]
59
consideration [kənsɪdə’reɪʃn]
60
Из х/ф «Бумажная погоня», реж. Джеймс Бриджет, 1973, 12+
61
lead [li: d] 1) руководство; 2) вести (за собой); приводить; возглавлять; руководить (запоминается с помощью слова «лидер» (leader))
lead [led] ← led [led]
62
power [’pauə] ← owe [əu]
power [’pauə] ← pow [pau]
63
Из фильма «Гора девственности», реж. Дапор Каури, 2015
64
Из х/ф «Смерь во французском саду», реж. Мишель Девиль, 1985, 18+