Журнал «Иностранная литература» № 02 / 2013. Группа авторов

Читать онлайн книгу.

Журнал «Иностранная литература» № 02 / 2013 - Группа авторов


Скачать книгу
более того. <…> Отец отказывается обсуждать мои планы на ближайшие полгода. Жизнь меж тем скучна и невыразительна.

      Сегодня утром состоялось двухминутное молчание в память о погибших за родину. Во второй половине дня будет торжественная линейка. Здесь я зря трачу время – на этот счет у меня ни малейших сомнений. Интереса к истории у меня по-прежнему никакого. Академическая карьера не для меня. Не уверен даже, что мне так уж нужен Оксфорд. Но ничего не попишешь – обратного пути нет.

      Понедельник, 21 ноября 1921 года

      <…> На днях произошел забавный случай, лишний раз подтвердивший, какаяу меня в колледже репутация. Ректор отозвал меня из зала, чтобы расспросить о моих премиях и узнать, написал ли я некролог памяти Перси Бейтса[61]. Лондж поинтересовался, что случилось, и я ответил, что меня выгоняют за аморалку. Он, естественно, не поверил, однако не преминул сообщить об этом Дэвису, и тот, приняв сказанное за чистую монету, сообщил о случившемся не только старшеклассникам, но и вообще всему колледжу. “Я, если честно, нисколько не удивился, ожидал, что нечто подобное рано или поздно произойдет”. В результате, последние несколько дней ко мне то и дело подходят соученики со словами сочувствия: “Да, не повезло, старик. И с кем же ты спутался?” Многие поверили, Кэрью в том числе. Мне-то, разумеется, наплевать, просто забавно, ведь жизнь я здесь веду поистине праведную, если не считать, конечно, разговоров. А впрочем, я давно заметил: тот, кто избегает дурных слов, способен на дурные дела.

      Среда, 23 ноября 1921 года

      Через три недели, если только я не провалился, мне станут известны результаты экзаменов на стипендию.

      Из нашей жизни, мне кажется, ушло главное – дружба. Никто, по-моему, не заводит больше настоящих друзей – об увлечениях я не говорю. Если дружба и сохраняется, то единственно в нашей памяти.

      Сегодня вечером – стоя, как всегда, на коврике перед камином – Кэрью излил мне душу. Теперь я понимаю: с моей стороны было ошибкой пытаться переделать своих друзей под себя.

      Вторник, 6 декабря 1921 года

      Сегодня утром в 9.30 сдавал общий экзамен. Мне он понравился – как, впрочем, и всем остальным. Всего сдающих собралось человек пятьдесят-шестьдесят: все как один – разбойники с большой дороги, но разбойники-интеллектуалы. Я отвечал на четыре вопроса. Первый – моя любимая биография. Я выбрал “Бердслея” Артура Саймонса[62] и написал вроде бы неплохо, во всяком случае, довольно живо. Затем, сильно рискуя, ответил на вопрос: “Внес ли XIX век свой оригинальный вклад в живопись и архитектуру?” Исписал страниц пять – в общем, остался собой доволен. Затем последовал каверзный вопрос о Таците – является ли он самым “актуальным” античным автором, а также вопрос о том, “существуют ли темы, совершенно не пригодные для поэзии”. На последний вопрос ответ я дал довольно расплывчатый, вылившийся в панегирик Руперту Бруку[63]. В целом же, думаю, впечатление я произвел благоприятное.

      С переводом с листа Ливия я справился, но не более того –


Скачать книгу

<p>61</p>

Перси Бейтс – казначей Лансинга.

<p>62</p>

Артур Уильям Саймонс (1865—1945) – английский писатель-символист, поэт и литературный критик. Биографию художника-иллюстратора и писателя Обри Бердслея (1872—1898) Саймонс опубликовал в 1891 г. на страницах издававшегося им декадентского журнала “Савой”.

<p>63</p>

Руперт Чонер Брук (1887—1915) – английский поэт, драматург, известен как “национальный военный поэт”.