Игры порочной крови. Алиса Пожидаева
Читать онлайн книгу.я должна убеждать герцога, что он вовсе не старик, или растаять от комплимента? Расслабилась совсем в деревне, отвыкла. Вовсе не старик тем временем налил себе и мне вина. Подал бокал.
– Мужчина кокетничающий возрастом – это всегда подозрительно, – усталость брала своё, фраза прозвучало резковато.
Я пригубила вино, откинулась в кресле и принялась осматривать обстановку. Появившееся недавно ощущение грядущих перемен в этот самый момент воплощалось в реальность. И если уж признаться себе, то чувствовала я и радость. Всё-таки, мне здорово недоставало событий в тихой размеренной жизни провинции.
Вообще поначалу, когда я только тряслась осенним трактом в сторону Сарэты и досконально учила легенду, даже меня восхитила наглость предложенного теткой старому троллю плана. К слову, замешана она была не одна. Давняя подруга Мадлен – графиня Анна – оказалась личностью экстравагантной и взбалмошной, но в уме ей было не отказать. Теперь я понимаю, что старая женщина, уже редко покидающая свои владения, была, как и тётя, связана с Храмом. Обоих своих сыновей она пережила и наследниками немалого состояния теперь являлись внучатые племянники и более далекая родня. Супругой одного из таких родственников, иллирийского офицера, меня и представили. Прозвучит цинично, но он и вправду очень удачно погиб в стычке с контрабандистами в горах. Очень интересно, могли ли мы проколоться, и какие мои маленькие тайны вызнал этот умный и жесткий человек? Нужно выяснить, чем грозит мне высокое внимание, ведь теперь у меня появилась семья, и защищать её интересы я буду со всем доступным мне размахом и даже более.
– Усталость, любопытство, напряжение, – неожиданно нарушил затянувшуюся паузу герцог.
– Не поняла? – я оторвалась от подсчёта лилий на ламбрекене. Он сидел напротив с осушенным уже бокалом и почти любовался. Задумчивая полуулыбка приличествовала бы энтомологу изучающему редкий вид бабочки, пришпиленной к холсту.
– Азарт, – так же невпопад, и почти с восторгом заявил мужчина, подаваясь вперёд, но видя моё недоумение сжалился, – Природа щедро одарила моих детей, отдохнув на мне. Мой дар – легкая эмпатия.
Это было неожиданно. Объяснять, что это такое, не требовалось, людей улавливающих чужие эмоции я не раз встречала и знала, что им можно противопоставить.
– Какой сюрприз!
– Оу, – Витт поморщился, наливая себе еще вина, – Я уже жалею, что признался. Будь добра, прекрати изливать в эфир приторное благодушие.
От мыслей о самом чудесном, что было в моей жизни я с некоторым усилием переключилась на собеседника.
– Так в чём же причина такого интереса ко мне?
– Мне нужен маг, – пауза опять затянулась, от меня ждали реакции. – Водный маг.
– И провинциальная необученная чародейка – последний шанс его заполучить? – менее всего я ожидала, что кому-то понадобятся мои способности.
– Насколько богаты вашим братом архипелаги, настолько редко водники рождаются здесь, на материке, –