Бумажный дворец. Миранда Коули Хеллер

Читать онлайн книгу.

Бумажный дворец - Миранда Коули Хеллер


Скачать книгу
розовых балетных туфелек. Позади меня раздается визг. Музыка останавливается. Я в слезах выбегаю из зала, оставляя за собой на безукоризненно чистом полу мокрые следы, и запираюсь в уборной.

      – Мисс Жозефина! – зовет мадам помощницу. – Швабру, s’il vous plaît[7]. Vite, vite![8]

      На следующей неделе мама заставляет меня продолжить занятия.

      – Элинор, – говорит она строго, – в нашей семье нет трусов. Нужно смотреть в глаза своему страху. Иначе ты проиграешь битву еще до ее начала.

      Я умоляю ее разрешить мне остаться дома с Анной, но она только отмахивается.

      – Не глупи. Думаешь, остальные девочки никогда не писались?

      – Но не на пол же, – говорит Анна, надрывая живот от хохота.

      12:53

      Парковка у пляжа пышет от жара. Я вылезаю из машины на песок и взвизгиваю.

      – Ах ты ж! – Я прыгаю обратно в «Сааб». – Кажется, я сожгла себе подошву.

      Я шарю ногами по полу в поисках шлепанцев и нахожу их застрявшими под сиденьем.

      – Наденьте носки. Песок горячий, как сковородка. – Я протягиваю Финну пару белых носков, которые достала из сумки. – Мэдди?

      – Мне и так нормально. Я в босоножках, – говорит она.

      – Обожжешь стопы.

      – Мам. – Мэдди смотрит на меня страдальческим взглядом. – Я не собираюсь надевать босоножки с носками. Фу!

      – А что не так? – Питер выходит из машины и принимается разгружать багажник. – Сандалии и носки – заграничная форма англичанина.

      Дождавшись, когда все выйдут, я опускаю солнцезащитный щиток и смотрюсь в зеркало. Поправляю волосы, щиплю щеки, заново завязываю парео, чтобы оно сидело ниже на бедрах. Чуть дальше от нас я вижу побитый пикап Джонаса.

      Питер открывает дверь с моей стороны.

      – Иди сюда. – Он берет меня за руку и вытаскивает наружу.

      Я достаю с заднего сиденья полотенца и термос с ледяной водой.

      – И пожалуйста, будь милой с Джиной, когда она станет выговаривать нам за то, что мы опоздали на час. Никакой стервозной Элинор. Только милая Элинор.

      – Я всегда милая. – Я пытаюсь пнуть его по заднице, когда он проходит мимо, но он ухитряется уклониться.

      Поднявшись на дюну, мы видим перед собой сотню зонтов. Одноцветных. Полосатых. Синих, белых и красных. Вода чистейшего бирюзового цвета. Никакого красного прилива, никаких водорослей. Идеальный день для пляжного отдыха. Как в «Челюстях». Дети метают фрисби, строят замки из песка и выкапывают вокруг них рвы, которые сразу же наполняются водой из-под земли. Юные красотки самоуверенно расхаживают в бикини, делая вид, что не замечают, как за ними наблюдают. Я ищу взглядом Джонаса. Он всегда поворачивает налево.

      Питер видит его первым. Они с Джиной установили палатку в бело-желтую полоску. Она похожа на цирковой шатер, закрытый со всех сторон, кроме той, что смотрит на море. Рядом с палаткой стоит Джина и машет нам полотенцем цвета фуксии. Мэдди и Финн сбегают к ней по дюне, Питер – за ними. Я медлю, собираясь с духом перед тем, что последует. Вдруг Питер почувствует, что что-то изменилось между мной и Джонасом? Вдруг Джина


Скачать книгу

<p>7</p>

Пожалуйста (фр.).

<p>8</p>

Быстро, быстро (фр.).