Вдохновения жизни. Пьеса по сонетам Шекспира. Александр Скальв
Читать онлайн книгу.изобилием твоим,
Жить частью всей твоей великой славы.
Пусть лучшее в тебе свой множит ряд,
Ведь я тому десятикратно рад.
ВИЛЛ
Ну, что ж, пойду, пожалуй, в свою ложу.
Напомни, «Из Венеции купец» —
А это что-то новое сегодня?
ВИЛЬЯМ Почти. Но ты премьеру пропустил,
Что состоялась осенью.
ВИЛЛ До встречи.
ВИЛЬЯМ Прощай. Приятного просмотра, Вилл.
ВИЛЛ уходит
Ну, что ж, я рад, что глупость мне простил!
Уходит, прихрамывая
СЦЕНА 4. Площадь перед церковью
Входят ВИЛЬЯМ и МЭРИ в весенней одежде
МЭРИ
Но почему опять ты уезжаешь?32
Что же случилось? Ты же говорил,
Что будешь жить до осени в столице,
Сейчас же только наступил апрель.
А, может быть, ты получил известье,
Что изменила, всё ж, тебе жена?
Скажи, готова ждать я сколько нужно,
Пока ты не оформишь свой развод.
Иль думать мне, что разлюбил меня ты?
ВИЛЬЯМ
Любовь меж нами неделима, нет!33
Но наши жизни разделяет чей-то
Злой умысел. Известно стало мне,
Что королеве донесли о встречах
Моих с тобой, и так она была
Всем этим недовольна, что велела
Для объяснений разыскать меня.
МЭРИ
Об этом раньше я не говорила,
Но королева знает, и давно,
О наших встречах. Я ей рассказала.
И очень благосклонно, мне поверь,
Относится к тебе. Тебя считает
Вполне приличной парой для меня.
Так подожди же уезжать, пока я
Всё выясню и с ней поговорю.
ВИЛЬЯМ
Что значит, «парой для тебя считает»?
Она не знает, разве, – я женат?
МЭРИ
Ой! А и, вправду, этого не знает.
Сперва, я не хотела говорить
Ей ничего до твоего приезда,
Потом забыла как-то, а потом
И передумала.
ВИЛЬЯМ Вот и причина
Для недовольства. Кто-то ей донёс,
Что я женат. А, как она узнала,
Подумала, что обманул тебя.
Теперь она, наверняка, считает,
Что только я виновен в том пятне.
Она ж не знает, что ты тоже знаешь.
И не должна узнать на этот раз,
Иначе наказанье ждёт обоих.
МЭРИ Эмилия об этом знала, но
Так не могла она меня подставить.
ВИЛЬЯМ
Нет, не Эмилия, скорей всего.
Хотя не точно, но мне передали,
Что королеву днями посетил
Вельможа некий, видимо, заезжий.
Из Стратфорда, возможно, прибыл он,
Ведь постоянно шлёт община наша
Петиции,
32
Возвращение в столицу – намёк сонета 31 Шекспира.
33
Намёк сонета 36 Шекспира.