Конечный итог. Евгения Истомина
Читать онлайн книгу.И как, получилось с гитарой и девочками?
Он прищурился.
– Скажу тебе так. Я понял, что пора отсюда уезжать, когда на очередном концерте вышел на сцену, посмотрел в зал и увидел, что почти со всеми присутствующими дамами у меня были контакты той или иной степени близости.
В тот момент я подумала, что, как и многие учёные, он просто преувеличивает.
***
У каждой девушки есть фраза, которой мужчина может безотказно вскружить ей голову. И в моём случае это было:
– Бери любую книгу, которая тебе понравится.
– А если мне понравятся сразу несколько? – сразу уточнила я.
– Без проблем.
Я уселась прямо на деревянный пол рядом с книжным шкафом. Это были очень, очень странные полки. В одной половине стеллажей жили хоббиты, эльфы, гномы, драконы, сборники сказок, американское современное фэнтези, Эдгар Алан По, чудища Лавкрафта и ещё не распакованная подарочная «Песнь льда и пламени». Корешки книг в другой половине были испещрены именами исторических деятелей и аббревиатурами политических управлений.
– Ну, про карательные экспедиции в Сибири тебе вряд ли будет интересно… Так что можешь сосредоточиться на этой половине. Вот, например, – Юра сел рядом и достал маленький томик: размером с ладонь, в роскошной обложке, с золотым обрезом и атласной закладкой ляссе.
– Ооо, что это?
– «The wind in the willows», в Германии купил. Такая шотландская уютная сказка. Что, никогда не слышала? «Ветер в ивах».
– Нет, как-то не пришлось. Я вообще по сказкам не очень.
– А я вот очень люблю. Всё детство читал только сказки. – Он помолчал. – Хм, наверное, поэтому мне и нравятся теперь все атрибуты монархии! В мире как—то очень мало сказок про республиканскую систему правления.
Обидно было признавать, но в этом шкафу не нашлось ничего, что привлекло бы меня сразу, с первого взгляда. Страна эльфов занимала на моей воображаемой читательской карте такую ничтожную площадь, что практически и не существовала. Но всё же я определилась:
– Я не смотрю «Игру престолов», но давай хоть попробую почитать.
Юра разорвал плёнку подарочного набора, достал первый том и протянул мне.
С трудом поднявшись с пола, я тут же опустилась на кровать – одну из двух.
– Поразительно, но твои деревянные полы ничуть не удобней, чем в моей хрущёвке. Ай! – я попыталась принять более горизонтальное положение, но тут же почувствовала, как под лопатку врезалось что—то острое, как оказалось, очередная книжка. – «Сельское хозяйство СССР 1931—1933», – зачитала я. – И как, интересно?
Я улеглась поперёк кровати, но свесила ноги на пол – как будто это было менее фривольно.
– Очень, – Юра лёг рядом в таком же неудобном положении, – Приходи ко мне почаще, и я расскажу тебе всё, что знаю.
– Об элеваторах?
– И об озимых культурах. Ты будешь говорить: «Рожь». А я тебе: «Пшеница». А ты: «Ячмень». Ну