Искусство офисных интриг. Lover of good stories
Читать онлайн книгу.ждите меня вечером на парковке. Отгоню твою машину, а потом здоровяк подкинет меня обратно до издательства. Ему по пути. Ты знала, что он живет вообще в противоположном от тебя конце города?
– Я же говорю: потрясающий.
Выключив компьютер, Дейв поднял трубку внутреннего телефона и набрал номер Роба.
– Говори, – тот ответил моментально.
– Я с просьбой. Мэй говорила о том, что надо бы отогнать ее машину с парковки. Не поможешь? Я обратно тебя подброшу, мне все равно по пути.
– Не сдаешься, да? – хмыкнули в трубке.
– И не сдамся. Мы пока слишком мало знакомы, чтобы я мог говорить о своих чувствах открыто, так что лучше френдзона, чем совсем ничего. Но это временно. Вывернусь наизнанку, но Мэй станет моей.
– Удачи, старик. Ну, и терпения.
– Спасибо. Так что, с машиной поможешь?
– Без проблем.
– Встречаемся на парковке, там отдам тебе ключи. А то мне еще надо забрать мою хромоножку.
– Ок.
Звонко цокая каблучками по бетону, Тесс уверенно и быстро шла по парковке. Огромную фигуру Дейва она заметила издалека. Тот держал Мэй на руках, попутно разговаривая с кем-то, кого Хантер не видела из-за внушительного джипа Кинга.
– Доброго вечерочка, – крикнула Тесс, привлекая их внимание.
Но улыбка моментально испарилась с ее пухлых губок, когда она увидела собеседника Дейва. Роб, подкидывая в воздух ключи от машины, взирал на нее с легкой степенью удивления.
– Господи, нигде от тебя покоя нет, – прошипела она так, чтобы слышал лишь Хилл, и тут же повернула голову к Дейву и Мэй. – Так, ну что, давайте мне ключи.
– Какие? – улыбнулся Дейв.
– Эээ… детка… – глаза Мэй заметались между подругой и Робом.
– Как это какие? – Тесс этого даже не заметила. – От машины Мэй. Я отгоню ее до дома, но только с условием, что ты, Дейв, назад меня подбросишь.
– Расслабься, Хантер. Машину Мэй отгоню я, – подал голос Роб.
– Это еще с какого-такого ляда? – рявкнула Тесс, оборачиваясь к нему и моментально потеряв интерес к Дейву с Мэй.
– Да хотя бы с того, что мой опыт вождения гораздо лучше твоего, – губы Хилла тронула ехидная улыбка.
– С чего ты это взял?!
– С того, что я сам имел несчастье наблюдать. Ты водишь как ненормальная. А помятый задний бампер тоже говорит о многом. Например, о том, что парковаться ты также не умеешь.
– В меня врезались на парковке торгового центра! – возмутилась Хантер.
– Наверняка из-за того, что выбрала неудачное парковочное место. Или поставила тачку так, что, не зацепив, проехать было бы невозможно.
Во время всей этой перепалки Дейв и Мэй молча наблюдали. Первый так и держал девушку на руках, явно не собираясь что-то менять. Мэй же было настолько уютно и удобно в этих объятиях, что она сие действо уже стала воспринимать как нечто само собой разумеющееся.
От словесных баталий Тесс перешла к активным физическим действиям: