Карильское проклятие. Наследники. Татьяна Зинина
Читать онлайн книгу.говори ничего. Я пойму, если ты откажешься. Но знай, буду ждать тебя до полуночи…
После чего отстранился и как ни в чем не бывало вернулся за стол. А бедной горничной оставалось только присесть в книксене и удалиться.
***
– И не жалко тебе эту бедняжку? – поинтересовалась Дина, когда они уже покинули гостиницу и шли по направлению к центральной площади.
– Нет, – честно ответил Ник, с загадочным видом рассматривая проходящих мимо юных леди. – Я же не заставляю ее ко мне приходить. Даю право самой решить, нужно ли ей это. Но уж если она все-таки появится, то сдерживать себя не стану.
– А вдруг у нее есть жених или любимый? – не унималась Динара. Она шла, привычно зацепившись за локоть брата, и с любопытством рассматривала плавающие в воздухе рекламные вывески.
Дина была в этом городе далеко не в первый раз, но все равно не уставала удивляться его красотам. Все-таки он разительно отличался от того же Эргона, где подобные творения, созданные путем синтеза магии стихий и физики, появились гораздо позже и были редкостью.
– Знаешь, сестренка, – ответил Ник, улыбаясь уголками губ, – если бы она была влюблена, то никогда бы не стала смотреть на меня так… жадно. В ее глазах настолько ярко отражался неудовлетворенный голод, что я не сомневаюсь – придет. К тому же, невинные девушки так мужчин не разглядывают, а значит, меня ожидает очень интересная ночь.
Дина лишь покачала головой и отвернулась. Они с братом доверяли друг другу безгранично, говорить могли на любые темы. Поэтому, при всем своем желании, она не могла осуждать Ника и даже в чем-то понимала его.
– Мелкая, в конце концов, у меня женщины больше двух месяцев не было, – сказал вдруг Доминик, почувствовав настроение сестры. – Ты же знаешь, что дома с этим туго.
– Почему же туго? – усмехнулась она. – Щелкни пальцами – и в твоей постели будет любая.
– Ага, – иронично бросил он. – А вместе с ней амбиции, запросы и планы на совместную жизнь в браке. Нет уж, сестренка, лучше пусть считают меня монахом, давшим обет безбрачия, или еще чего похуже.
Дина с трудом подавила смешок и снова посмотрела по сторонам. Они как раз проходили мимо красивого высокого забора, из-за которого выглядывала ветка с висящими на ней абрикосами.
– Ник, подожди…
Протянув руку вверх, она поманила к себе спелый фрукт. Дерево вздрогнуло и нехотя поделилось одним из плодов. Он мягко лег в раскрытую ладонь, вызвав на лице Динары довольную улыбку.
– Вкуснятина, – сообщила она, откусывая. Но тут же протянула лакомство брату и спросила: – Будешь?
– Нет, – отмахнулся тот. – Ворованным не питаюсь.
– Да я же его не украла! – возмутилась Дина. – Этот абрикосик прямо над дорогой висел. Его бы все равно кто-нибудь из прохожих сорвал.
– Заметь, сестренка, что твой «абрикосик» висел на высоте в два раза больше человеческого роста, так что вряд ли бы кто-то смог так же легко до него дотянуться.
– А как же маги? – язвительно поинтересовалась