Любимая пешка короля. Светлана Нарватова
Читать онлайн книгу.Величество, получив тычок в спину, влетел-таки в спальню.
– Ты чего?.. – недовольно проскрипел тай Леонарду, который тоже выглядел так, будто его немного пороняли, а потом попинали.
Он на ходу вытирал волосы куском ткани. А когда поднял лицо, я смогла оценить шикарный фингал у него под глазом. Похоже, мальчики выполнили план-минимум по мутузинью друг дружки.
– О! – произнес шеф, оглядывая меня сверху вниз, потом снизу вверх. – А, ну понятно, – он сморщился, будто лимон проглотил. – Приятного аппетита, Ваше Величество, – он сочувственно похлопал короля по плечу и пошел к себе в спальню, что-то бормоча под нос. Кажется, ненормативное.
– Вых… – Его Величество покрутило рукой над своей головой.
– Выхухоль, – с готовностью подсказала я.
– «Выхухоль» тебе идет, – твердо ответил он. – Пусть остаётся, – заявил он таким тоном, будто я перед ним на коленях ползала и умоляла разрешить. – Мы сейчас приведем себя в порядок и пойдем обедать, – он прошел мимо знакомой веревочки, дернул и направился мыться. Уже открыв дверь ванной, он обернулся: – Ты пойдешь с Нами, – сообщил он и поводил рукой вокруг головы: – И «выхухоль» тоже.
Полминуты спустя в спальню ворвались два молодца, одинаковых с лица. Тот, который достался королю, мотался между комнатой для уединений и гардеробом. Что делал второй, я не видела, но когда минут через пятнадцать Лео и король вышли из своих убежищ, у одного не было никаких царапин, а у другого – ни следа фингала. Два великосветских сноба, безупречных в своем совершенстве. Будто побитые и ржущие оболтусы мне причудились.
– Идём, – Его Величество указал мне на дверь.
– Ваше Величество, – тихо сказала я. – Мне нужно к вам обратиться. – Он склонил голову набок, показывая, что слушает. – Наедине, – прогундосила я.
Король бросил взгляд на Лео. Тот опять скривился. Только теперь на его лице явственно читалось, где он видел мои хитробабские выходки. Видимо, мой нынешний облик тоже был отнесен им к категории средств для охмурежа. Он прижался к подоконнику шикарной задницей и сложил руку на груди, давая понять, что его бульдозером не сдвинешь. Если бы тут кто-то изобрел бульдозер.
– Мне очень нужно! – попросила я под маской шрековского Кота в сапогах. Только шляпы не хватало для полноты образа.
Эльиньо схватил меня за руку и потащил в гардеробную.
– Ну! – он встал у окна в той же позе, что и Лео в спальне.
– Отдайте мне, пожалуйста, мои трусы, – попросила я очень тихо.
– Что?! – спросил Их Величество, будто ослышался.
– Вам они зачем нужны? – спросила я.
– А тебе зачем? – на губах короля зазмеилась насмешка.
– Надеть. В этом, – я вынула из определенного сюда сундука с моими пеньюарами злополучные панталоны, – я ходить не могу.
Король быстро перевел взгляд с меня на панталоны. С панталонов на меня.
– Ты издеваешься? – прошипел он. – Пошли! – он потянулся, чтобы схватить меня за руку.
– Отдай