Большие приключения в Малом КуКошкино. Иноземные захватчики. Котаноиды. Андрей Федоров

Читать онлайн книгу.

Большие приключения в Малом КуКошкино. Иноземные захватчики. Котаноиды - Андрей Федоров


Скачать книгу
пакетов.

      – Мда, – протянула Муся, – очень полезный навык.

      – Ладно вам, девчата, – миролюбиво проговорил Модест, – сами вспомните, когда сюда попали, много ли умели? Придумаем им занятие, у нас в Малом Кошкино все жители – полезные!

      – Только у вас не Кошкино, а КуКошкино, – подал голос Зонтик.

      – Ну, это кому как нравится, – ответил Модест, залезая на печку.

      Скрывшись из виду, он чем-то зашуршал, и на пол с печи полетел всякий хлам: какие-то чашки, сушеные каштаны, старый детский барабан, сломанная кофемолка, погнутая ложка, отвертка.

      – Модест! – недовольно крикнула Мурыса. – Ты что, валерьянки нанюхался? Зачем погром в доме устраиваешь?

      – Ищу шапки-ушанки, надо же нашим новым постояльцам постель выдать!

      – Они на крыльце сушатся, как раз вчера постирали. Сейчас принесу! А ты давай порядок наводи, а то, как ты там говорил? Тряпкой по хвосту?

      Попугай засмеялся. Мурыса повернулась к нему:

      – И что тут смешного, товарищ из мусорного бака? Чем зубы скалить, лучше Модесту помоги. Он ведь для вас старался!

      – Вот, я ж говорил, у них не забалуешь, – проворчал с печи Модест.

      С улицы послышался какой-то не то звон, не то гул. Попугай с перепугу сиганул под лавку, а Зонтик, как обычно, превратился в зонтик. Модест и подружки покатились со смеху.

      – Вылезайте, смельчаки, это Сфинкс в рельсу стучит. Значит, на рыбалку идти пора. На рыбалку мы все вместе ходим. Потому как на зиму надо много рыбы заготовить. Вы рыбу ловить умете?

      – Умеем, – подали голос из-под лавки смелые друзья, – кажется.

      – Ну тогда пошли, только Кофейное Зернышко не будите, у него официальное освобождение. Звездочет, как-никак!

      Тем временем на полянке рядом с домом Цезаря уже собирались обитатели деревни. Большой белый кот сидел рядом с рельсом, висевшем на цепи, а Сфинкс бил нещадно этот рельс какой-то железной палкой. Раздавался звон, который так перепугал Зонтика и Попугая.

      – У нас в садоводстве в такую штуку лупили, когда пожар начинался, – сказал Попугай, подходя к Цезарю.

      – Вот! Точно! Это же пожарная сигнализация, – Цезарь хлопнул Попугая по спине. Я забыл совсем для чего эта штука. Пока здесь люди жили, пожаров не было, во всяком случае на моей памяти, а потом, когда люди ушли, пожаров опять не было. Вот я и забыл. А Сфинкс придумал в рельс колотить, чтоб на рыбалку всех звать. Хотя многие тоже не в восторге от этого шума.

      – Сфинкс, заканчивай набат, уши заложило. Будем теперь по-другому народ на рыбалку собирать.

      Сфинкс недовольно отошел от рельса. Ему нравился громкий протяжный звук. Он напоминал ему о городской квартире, где когда-то жил. Самым теплым местом там была батарея, на которой Сфинкс любил спать. А внизу жила очень вредная старушка, которая чуть что, сразу начинала по этой батарее чем-то молотить. Тогда это ужасно раздражало Сфинкса, но теперь этот звук напоминал ему о доме.

      – Отдай палку


Скачать книгу