Верните, где взяли, или Попаданка для дракона. Лана Морриган
Читать онлайн книгу.молоты неподъемные, один из них я даже попыталась сдвинуть с места.
– Держи, девчоночка. Холодненькая. М-м-м, хороша.
– А что это? – спросила я, принюхиваясь к содержимому глиняной кружки.
– Бражка.
То, что бражка была хороша, я определила по пене на усах Шупа и довольной улыбке.
– Да пей, не бойся. Ребятишек таким поим.
– М, квас, – ответила я, сделав глоток. Чуть сладкий и ядреный, как говорила моя бабуля. Я с жадностью выпила все до капли и вытерла проступившие на глазах слезы.
– Во, даешь, девчоночка, так даже моя женушка не могет!
– Очень пить хотела.
– А то и видно. Ну пойдем, весточку твоим отправим, что жива-здорова.
– Да, пойдемте. А… – я притормозила у двери. – А ничего не будет, если я вот в такой вот одежде пойду? – уточнила я на всякий случай. Мало ли какие правила у этих староверов.
Шуп отмахнулся ладонью.
– Боги с тобой. Сегодня тот самый день! – сказал он, выразительно стрельнув глазами. – Девки разоденутся так, что стыд возьмет. У тебя все спрятано. Хоть и в прилипку, – буркнул он, почесывая бороду. – Но, – он потер кончик носа, – тебе лучше сойти за местную. Было у женушки платье. Она в нем ходила еще девицей. Думаю, тебе подойдет. Жди меня тут, – он плотно закрыл входную дверь, а потом скрылся за второй, ведущей в жилую часть. – Выцвело, конечно. Апчхи! Сейчас вытрясу и наденешь. Апчхи!
– Да не страшно, – заверила я, наблюдая, как Шуп с остервенением трясет серую мешковину.
– Ну ты мне такую вещь в хозяйство, а я тебе что, платье не выбью? – спросил он и чихнул четыре раза. – Надевай. Бедное. Но целое, – все пытался извиниться.
– Все замечательно, – заверила я.
– Ты поверх своей одежи. Мало ли что.
Что именно “мало ли что”, я не поняла. Но не стала спорить. Нырнула в балахон.
– Ой! – пискнула, когда он свалился с меня на пол.
– М-да, – причмокнул Шуп. – Давай затяну потуже. До чего же тщедушная. Точно не дракониха?
– Точно, – буркнула я зло.
Ну сколько можно мне о них напоминать?! Я, может, слышать о них не хочу?!
– О, смотри, не падает. Ты только все равно придерживай.
– Обязательно, – пообещала я, отфыркиваясь от пыли и пытаясь удержать наряд на плечах.
– Я бы тебе что другое дал, но женушка раздобрела за последние лета. Там и поясом не справимся.
– Все хорошо, – ответила я, благодарно улыбаясь.
И почему бы не поблагодарить Шупа?.. Вот он не проехал мимо, избавил от снаряжения, напоил… Подумаешь, наряд пыльный. Сейчас позвоню Ленке, и она меня заберет из Дюдей.
– Ну все, пойдем, – скомандовал мой спаситель. Закрыл кузницу и ткнул огромным ключом в сторону. – Туды нам надо. Ты держись рядом. А то девицы тебя затопчут и не заметят.
– Не любят чужих? – уточнила я, разглядывая неказистые домишки.
– Да ну тебя, – расхохотался Шуп. – Тот самый день! Сегодня все неженехатые бабы, – он изобразил у виска характерный жест, который и мне был понятен, – умом тронулись.
– А-а-а.