Фунт плоти. Софи Джексон
Читать онлайн книгу.в кромешный ад. Как она посмела говорить с ним в таком тоне? Это до сих пор не переставало его изумлять.
Так с Картером не говорил никто и никогда.
Никто.
И никогда.
Час проходил за часом, а Картеру было не погасить гнев, который она зажгла. Стоило ему вспомнить ее слова, как его захлестывала очередная волна ярости. Что еще невероятнее и что еще сильнее его злило, так это странное сочетание злости и неодолимого сексуального желания, от которого пробирала дрожь.
Когда она говорила, что здесь ее класс, а не его, между ними будто проскочила электрическая искра. Картер помнил ее тяжелое дыхание. Он и сейчас слышал ее язвительные слова. Она сумела задеть те стороны его личности, которые вплоть до сегодняшнего утра мирно дремали. Картер сам побаивался их пробуждения, поскольку тогда у него напрочь сносило голову и он подчинялся только зигзагам своих инстинктов. Ему вдруг захотелось разложить ее прямо на столе и показать, как надо себя вести с ним. Оставшееся время урока Картер злился на себя. Откуда у него такие мысли по поводу женщины, с которой он был знаком всего час?
А девчонка она действительно крутая. Любой парень, чья кровь не успела остыть, это бы сразу заметил. Каштаново-рыжие волосы с прической на манер Даны-черт-возьми-Скалли, полные алые губы, круглая задница и совершенно бесподобные сиськи. Она хоть знает, какой сексуальной силой обладает? Желание и сексуальный голод, охватившие Картера, были совершенно неожиданными. Они застигли его врасплох, а когда у тебя начинает чесаться между ног – это опасно. Особенно в таких местах, как Артур-Килл.
Картер чувствовал, что должен проучить эту самодовольную сучку мисс Лейн, и побыстрее. Пусть зарубит себе на курносом носике: он не потерпит таких… дерзких речей и поступков.
Картер почесал переносицу, вспоминая ее взгляд, когда она стояла, упершись ладонями в его стол, и напоминала, кто в доме хозяин. И ведь ни капли страха в глазах, ни намека, что она его боится. От нее исходила такая бешеная энергия, что он буквально ощущал эту энергию на вкус. Он даже выполнил ее задание и написал единственное слово, определявшее каждый из проживаемых им дней.
Ей этого не понять. В ее уютном, упакованном мирке такое даже не снилось.
Самое поганое, что остальным ученичкам она, похоже, нравилась. Даже Райли. Когда они курили перед ланчем, Райли лишь посмеивался, слушая, как он брызжет слюной, негодуя в адрес мисс Лейн. Что-то подсказывало Картеру: Мур – на ее стороне и в случае чего будет ее защищать.
– С какой стати я должен уважать эту телку? Поди родилась с серебряной ложкой во рту и никогда ни в чем не нуждалась.
– Но тебе-то она ничего плохого не сделала, – пожав плечами, невозмутимо парировал Райли.
Картер лишь фыркнул и покачал головой. На Райли где сядешь, там и слезешь.
– Согласись, что девчонка она крутая, – сказал Райли.
– Да уж, – ответил Картер и, удивляясь себе, расхохотался.
Райли хлопнул его по спине. Шлепок был неожиданным, и Картер даже вздрогнул.
– Снимочек бы ее сделать. Подрочить