Клетка из слов. Катриона Уорд
Читать онлайн книгу.растворились и сами стали жидкостью. Я еле-еле выплываю и заползаю в лодку. Видимо, шок. Нат пытается помочь, но я отталкиваю его.
– Я не слышал тебя, Уайлдер, – бормочет он. – Когда я понял… Я клянусь. Извини. – Нат дрожит и становится как будто меньше – съежившийся, с облепившими череп волосами.
Я только качаю головой.
Мы плывем обратно вдоль берега в полной тишине, под шум мотора и плеск волн. Харпер касается моей ноги.
– Мы только хотели немного повеселиться. Все пошло не по плану.
Я не могу смотреть на нее. Как будто и не было того дня, который мы провели вместе.
Как только мы заходим в бухту, я выпрыгиваю, не дожидаясь, пока лодка коснется дна.
– Уайлдер! – кричит мне вслед Нат.
Я гребу изо всех сил и доплываю до теплой мели. Море теперь кажется незнакомым: огромная раскинувшаяся штука, которая хочет меня убить. Мне хочется поскорее добраться до земли. И я думаю: да, в этих водах что-то действительно пожирает людей.
Бояться весело, сказала Харпер. А пугать других еще веселее?
Когда я доплываю до берега и оборачиваюсь, они все там же, смотрят на меня из лодки.
– Мы там чуть не умерли, – кричу я. – Вы это понимаете? Как вы могли быть такими тупыми? – А потом исступленно ору: – Да пошли вы!
Я разворачиваюсь и шагаю по тропинке. Кажется, дружба может разбить сердце так же, как любовь.
В соседней комнате мама с папой снова друг на друга шипят. Так уже последние пару дней. Посреди ночи заводится двигатель, и иногда папы не бывает по утрам. Глупо думать, что отпуск у моря сможет что-то исправить в их отношениях. Еще я слышал голоса Ната и Харпер в дверях. Я попросил маму сказать им, что меня нет дома. Не хочу их больше видеть.
– Не смей! – яростно шепчет мама отцу. – Я разберусь.
Дверь моей комнаты открывается.
– Пойдем со мной, Уайлдер.
Я рычу и натягиваю одеяло на голову. От простыней и от меня исходит один и тот же несвежий запах, как будто мы с ними слиплись воедино.
Темную пелену насильно срывают с моих глаз, и я оказываюсь под ослепляющим светом. Закрываю глаза руками.
А потом чувствую на запястье железную мамину хватку.
– Пошли, мартышка, – говорит она. – Я купила тебе новые плавки.
Ветер и дневной свет такие резкие, что с меня как будто кожу лезвиями сдирают. Я следую за стройным силуэтом матери к воде. Полотенце в ее руках треплет ветер.
На берегу я ежусь от бриза. Мои новые плавки немного великоваты, но при этом они ярко-голубого цвета и с маленькими якорями, как будто детские.
Мать выныривает, делает пару гребков и поворачивается.
– Вода хорошая, Уайлдер. Залезай!
– Не хочу.
– Пожалуйста, делай, как я говорю. – Я слышу незнакомую сталь в ее голосе. – Ты когда последний раз душ принимал, мартышка?
Вода обволакивает меня. И это приятно: почему-то хорошо снова почувствовать себя маленькой фигуркой посреди великого сияния. Это как напоминание от огромного