Искусительная маленькая воровка. Меган Брэнди

Читать онлайн книгу.

Искусительная маленькая воровка - Меган Брэнди


Скачать книгу
нога летит вверх и оказывается у него на спине.

      Пальцы выскальзывают наружу, но очень быстро возвращаются в скользкое тепло.

      – Какая ты сочная, богатая девочка.

      Я задыхаюсь. Взмахиваю рукой и хватаюсь за светильник на стене.

      – Если ты думаешь, что я тебя остановлю, ты сильно ошибаешься.

      Его смешок низкий и мрачный.

      – Позволь мне… – он расстегивает ремень, и головка его члена оказывается прямо у моего входа. – Познакомиться.

      Я напрягаюсь, слегка толкая его в грудь, но он сосредоточен на том месте, где так близко соприкасаются наши тела.

      Он, вероятно, сумасшедший – в буквальном смысле.

      Но сейчас он держит меня в своих объятиях, так что я, должно быть, тоже не в себе…

      Он медленно поднимает на меня глаза, и в них светится решимость. Потом толчком входит в меня и ждет, склонив голову набок.

      Под его взглядом я не могу ни о чем думать, даже не пытаюсь. Вместо этого я двигаю бедрами и чувствую, как подкатывает оргазм.

      Обхватив ладонями мою задницу, он начинает ритмично двигаться, а я уже почти готова взорваться.

      – Так скоро, богатая девочка? – дразнит он, посасывая мою нижнюю губу.

      Его тон почти игривый – милый, можно сказать, если такой парень, как он, вообще способен быть милым. Восхитительно опасный тип.

      Из меня вырывается стон, капли пота собираются у основания шеи, и я теснее прижимаюсь к нему.

      Все внутри меня пульсирует, я готова к кульминации, но мои стоны превращаются в судорожные вздохи, когда он резко выходит из меня.

      Открываю глаза и моргаю, пытаясь сфокусироваться…

      …и вижу его удаляющуюся фигуру.

      Я не видела, как он открыл дверь, но она открыта. Он ухмыляется, а потом…

      Уходит.

      Резкий выдох с шипением срывается с моих губ.

      – Мать твою, ты издеваешься?!

      Я не хочу кричать, но выходит именно так.

      Мне кажется, я слышу, как он смеется в ответ. Я точно это слышу, потому что смех становится еще громче, когда стул, который я опрокидываю, с грохотом летит на пол.

      В ярости прижимаю кончики пальцев к уголкам глаз и перевожу дыхание. Беру себя в руки, затем тихо смеюсь и, наклонившись, шарю рукой под маленьким столиком слева от меня. В моей руке оказывается простенький бумажник, разумеется, из черной кожи, который я вытащила из его кармана.

      Заглядываю внутрь, и улыбка тут же сползает с моего лица, потому что все отделения для карточек пустые. А там, где должны быть купюры, нет ничего, кроме какой-то белой бумажки. Достаю ее, бросив бумажник на пол, и разворачиваю. Это нижний угол какого-то меню. Перечитываю единственную строчку, написанную четким, безупречным почерком, и прикусываю губу.

      Зови меня Бастиан, маленькая воровка.

      Я снова смеюсь, потом со вздохом опускаюсь в кресло и смотря на его имя чуть дольше, чем следовало.

      – Хорошо сработано, Бастиан.

      Хорошо сработано.

      Глава седьмая

      Бас

      МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ ОГРАДА


Скачать книгу