Спарринг-партнеры. Джон Гришэм

Читать онлайн книгу.

Спарринг-партнеры - Джон Гришэм


Скачать книгу
столкнулись с Маком и Лизой и попытались по-дружески поболтать. Было очевидно, насколько неуютно Лиза себя чувствовала среди людей столь низкого социального статуса. Это был точно не загородный клуб. Позже Джейк увидел, как она сидела в одиночестве на заднем крыльце, лениво потягивала диетическую газировку и выглядела абсолютно чужой на этом празднике жизни. Позже он узнал, что она уехала, ничего не сказав Маку, и домой того отвозил друг.

      В городе все знали, что их брак был неудачным, в основном потому, что запросы Лизы намного превышали возможности Мака. В то время как Стефани и доктор Петтигрю процветали и постоянно меняли свой очередной дом на еще больший, Стаффорды глотали пыль далеко позади.

      Размышления Джейка прервал очередной неожиданный телефонный звонок. Это был Дюма Ли, пронырливый и настырный ведущий репортер «Форд каунти таймс».

      – Какой сюрприз, Дюма, – сказал Джейк.

      – Я слышал, что Мак вернулся, – торжественно сообщил Дюма, будто делясь важной новостью. – Что ты можешь мне сказать?

      – Какой еще Мак?

      – Ладно. Послушай, один источник сообщил мне, что ты с Маком встречался, видел его живьем, лично.

      Дюма всегда ссылался на источник, независимо от того, существовал он или нет.

      – Без комментариев.

      – Да ладно, Джейк, не увиливай.

      – Без комментариев.

      – Хорошо, я сейчас задам тебе простой вопрос, который требует ответа «да» или «нет». И если ты скажешь «без комментариев», то будет очевидно, что ответ «да». Ты сам видел Мака Стаффорда в прошлом месяце?

      – Без комментариев.

      – Другими словами, видел.

      – Считай, как тебе нравится. Я не играю в твои игры. В чем вообще дело? Мак может свободно приезжать и уезжать. Он не в розыске.

      – «Не в розыске». Мне это нравится. Я могу это использовать?

      – Конечно.

      – Спасибо, Джейк.

      – Обращайся.

16

      Судьбоносное решение Мака взять деньги, подать на развод, а затем на банкротство, закрыть офис, переписать все на Лизу, оставить ее и девочек и исчезнуть было вызвано одним-единственным телефонным звонком. Однажды в обеденное время позвонил нью-йоркский адвокат по имени Марти Розенберг и предложил быстрые деньги, чтобы урегулировать несколько уже покрывшихся пылью старых дел, о которых Мак и думать забыл. Мак ответил на звонок сам, поскольку его секретарши Фриды не оказалось на месте. Если бы она была и узнала о предложенном мировом соглашении, то жизнь Мака не приняла бы столь драматический оборот. В течение пяти лет Фрида отвечала на телефонные звонки, печатала документы, общалась с клиентами, вела учет – в общем, делала все, чем обычно занимается секретарь в офисе провинциальной фирмы.

      Мак уволил ее в тот же день, и она ушла, вне себя от злости. После того звонка он, выпив несколько кружек пива, вернулся в офис в хорошем настроении. Она ему выговорила за то, что днем он пропустил две встречи. Ему было все равно. Они оба завелись, наговорили лишнего, и он уволил ее на месте, дав тридцать минут на то, чтобы собрать


Скачать книгу