Герцогиня-дуэлянтка. Минерва Спенсер

Читать онлайн книгу.

Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер


Скачать книгу
взгляда на возбужденное лицо Сесиль хватило, чтобы понять, сколь страстно она желает услышать все интимные подробности той истории, но Гай ее разочаровал, заявив с улыбкой:

      – Настоящий джентльмен никогда не станет хвастаться своими подвигами на любовном фронте, мисс Трамбле.

      Сесиль фыркнула самым неподобающим образом.

      – Судя по тому, что я читала, милорд, ваше поведение никогда не соответствовало кодексу чести джентльмена.

      – Да вы, похоже, знаете меня лучше, чем я сам.

      – В этом нет ничего удивительного, когда о ваших выходках трубят на каждом углу.

      – Если под каждым углом вы подразумеваете колонки сплетен и витрины типографий, то да, это так. – Маркиз вскинул бровь. – Возможно, вам просто лучше найти себе более благородное хобби, мисс Трамбле.

      – Я могла бы посоветовать то же самое и вам, лорд Карлайл.

      – Неужели вы и вправду верите всему, что пишут в газетах?

      – Я не настолько глупа, но все же думаю, что дыма без огня не бывает.

      – Под огнем, полагаю, вы подразумеваете то, что я наставляю джентльменам рога?

      – Не могу сказать, ваша ли в том вина, но уверена, что у вас чрезвычайно… э-э… гибкое представление о нормах морали.

      Гай усмехнулся:

      – Что ж, возможно, вы удивитесь, но я вовсе не такой распутный, каким меня описывают.

      Одарив маркиза дерзким взглядом, Сесиль усмехнулась:

      – Какое разочарование!

      С этими словами она развернулась на каблуках и неторопливо удалилась, оставив Гая в одиночестве размышлять над тем, что имелось в виду и что с этим делать.

      Глава 6

      Лилль, Франция

      5 марта 1815 года

      Вообще-то Гай не был набожным, но сейчас, когда держал игральную карту всего в дюйме от своей головы, вспоминал самые искренние молитвы, какие только знал. Мысленно, конечно.

      – Может, завязать мне глаза? – по-французски обратилась Сесиль к ликующей толпе.

      – Завязать! – практически в один голос загудели обезумевшие зрители.

      – О боже! – еле слышно пробормотал Гай.

      Следующая часть номера держала его в невероятном напряжении, хотя они с Сесиль очень много времени репетировали выстрелы вслепую, но сегодня было его первое настоящее выступление в костюме придворного шута на сцене перед двумя сотнями беснующихся французов.

      Улыбка взиравшей на орущую толпу Сесиль оказалась настолько притягательной, что его мужское естество тотчас же пробудилось к жизни. Да и почему бы ему не наслаждаться происходящим? Ведь это не в него намеревались стрелять.

      Сесиль достала из нарочито глубокого декольте своего платья черный шелковый шарф, и трибуны огласились криками и пронзительным свистом.

      Гай судорожно сглотнул, когда мисс Трамбле завязала шарфом глаза.

      Он знал, что яркое освещение над ним и у него за спиной превратит его в более отчетливую мишень, но все равно нервничал каждый раз, когда они доходили до этой части


Скачать книгу