Опасный курс России. Что делать США и НАТО. Джозеф Байден
Читать онлайн книгу.пламя свободы Литвы: благодаря вам оно оставалось неугасаемым. Благодаря вам оно так ярко горело. Благодаря вам оно продолжало освещать вам путь и здесь, в Вильнюсе, и в Вашингтоне, где ваш желто-зелено-красный флаг развевался каждый день.
В прошлом году мы отметили 100-летие неразрывных дипломатических отношений между Соединенными Штатами и государствами Балтии.
Америка никогда не признавала советскую оккупацию стран Балтии. Никогда, никогда, господин Президент! (аплодисменты)
И кстати, у вас великий президент. (Аплодисменты) Поприветствуем его.
И ваш президент может подтвердить, что тесные узы между литовским и американским народами никогда не ослабевали.
И всего через семь месяцев после тех кровавых январских репрессий сюда, в Литву, прилетел самолет с первыми иностранными гостями, которым поставили в паспорте штамп с визой вашего возродившегося государства. Это были американцы литовского происхождения из Чикаго, из штата Иллинойс. (аплодисменты) Вот так! (смех.) И их семьи до сих пор гордятся этим.
ОДИН ИЗ ПРИСУТСТВУЮЩИХ: Из Лос-Анджелеса!
ПРЕЗИДЕНТ: Лос-Анджелес – это уже было потом. (смех.) Потом много чего произошло.
И вы знаете, многие из тех, кто был на борту того самолета, вынуждены были покинуть Литву в первые годы советского гнета. Их переполняли эмоции, и они не могли поверить в то, что им удалось вернуться в независимое государство. Один из них сказал репортерам: «Этот день для нас подобен возрождению. О, Господи! Этот день для нас подобен возрождению». Это были его слова. Это были чувства людей.
И это действительно было возрождением – возрождением, которое сразу же стало откровением. И сегодня страна эта являет собой оплот свободы и пример неограниченных возможностей, с гордостью являясь членом Европейского союза и членом НАТО. (аплодисменты)
Еще в 2004 году, будучи сенатором Соединенных Штатов, для меня было огромной честью выступать за вступление Литвы и других балтийских государств в НАТО. Какой я тогда был гениальный, правда? (смех)
Но шутки в сторону – подумайте об этом – о том, как все изменилось. Посмотрите, как много всего произошло.
Сейчас, в течение последних нескольких дней в качестве президента Соединенных Штатов я имел честь участвовать в этом историческом саммите НАТО, организованном Литвой, где мы приветствовали нового члена НАТО, Финляндию, и достигли соглашения о скорейшем вступлении Швеции в Североатлантический союз. (аплодисменты) Президент Эрдоган сдержал свое слово.
Мы были свидетелями того, как вы шли по вашему историческому пути. И я горжусь тем, что называю Литву другом, партнером и союзником. Союзником. (аплодисменты)
Скоро НАТО будет состоять из 32 свободных государств, которые, действуя единым фронтом, будут защищать наши народы, нашу территорию, и которые, помимо всего прочего, связаны общими демократическими ценностями, благодаря которым мы сильны, и нашей священной клятвой: нападение на одного из нас – это нападение на всех нас. Потому что каждый член НАТО знает, что сила нашего народа и мощь нашего единства непреодолимы.