Третья дорога. Ирина Первушина
Читать онлайн книгу.Мадино, но, что случилось, то случилось. Соболезную вам.
– Что же… Эта крайне печальная весть, конечно, вносит значительные изменения в мои планы. – Норрьего выпрямился, скрестил руки на груди и посмотрел на Тирдэга. – С другой стороны, как бы ужасно ни звучали мои слова, произошедшее развязывает мне руки. Столь ценный заложник в зубах Мадино сильно осложнил бы наше положение.
***
Хавьер достал карту страны, развернул ее на столе и принялся изучать, но вскоре в сердцах отодвинул и воскликнул:
– Никуда не годится! Ни масштаба, ни точности! Даже я вижу, что эти данные уже устарели…
– Позволю себе заметить, что в библиотеке Тарда есть прекрасная подборка карт на все случаи жизни.
Хавьер удивленно переспросил, подняв брови:
– Предлагаете нам вернуться в замок?
Драммонд сосредоточенно кивнул.
– Да, мой генерал. Предлагаю вернуться. Причем в ближайшее время. Раз уж мы теперь, волею судеб, стали союзниками, не вижу причин продолжать числиться погибшими. Напротив. У нас есть замечательная возможность использовать для воплощения в жизнь ваших планов все имеющиеся у меня, как у второго лица Кордеи, возможности. Предлагаю вам не бежать отсюда через всю страну тайными тропами, как банда разбойников, ночуя в лесу и шарахаясь каждого патруля, а выехать из замка в любом нужном вам направлении по тракту в сопровождении моей личной гвардии. В замке я предоставлю вам все карты, а также снаряжение для похода. И, конечно, полноценный отдых. Кроме того я хотел бы…
– Отправить письмо в Мадинор?..
Снова сосредоточенно кивнув, Драммонд пояснил:
– Я не хочу, чтобы они беспокоились обо мне. У тетушки слабое сердце, а Хэлен носит ребенка…
– Не продолжайте, князь. Я прекрасно вас понимаю. Что ж. Ваше предложение вполне разумно.
– Есть только одно «но», мой генерал…
Хавьер понимающе кивнул.
– Мне придется вновь надеть ошейник и стать вашим рабом? Это мелочи. Ради скорейшего достижения поставленных целей, я готов и не на такое. Скажите, пожалуйста, Лэло, чтобы собирался. Выступаем через час.
***
У Тирдэга сжалось сердце, когда он увидел развеваемые ветром черные флаги на залитых ярким солнцем башнях Тарда. Точно такую же картину он видел после смерти Маргарет… А сейчас подъезжал к замку с ее убийцей за спиной…
– Грэд вернулся! Грэд жив! Грэд вернулся!
Чем ближе маленький отряд подъезжал к замку, тем больше вокруг него собирался народ. Люди сопровождали их со всех сторон. Кто-то ускакал верхом вперед, чтобы быстрее донести новость в замок. Толпа шумела и волновалась.
Тирдэг привычно нахмурился и послал коня в галоп. Ему не нужна была вся эта суета. Тем более что крики из толпы раздавались не столько радостные, сколько тревожные.
Когда конь князя ступил на подъемный мост, черные флаги с башен уже спустили. Все жители замка выбежали во двор и образовали организованный ликующий коридор.
Тирдэг, не останавливаясь, быстро