Собрание сочинений в одной книге (сборник). Уильям Шекспир
Читать онлайн книгу.легко сказать! Оставьте меня, друзья мои!
Все уходят.
Глухая ночь! Ужасный час видений!
Теперь гроба раскрылись на кладбищах
И духи ад покинули. Я мог бы
Теперь упиться теплой кровью. То
Свершить, чего не может видеть день…
Но тише! К матушке пойдем. О сердце,
Будь милосердно – пусть душа Нерона
Не будет у меня в груди. Я буду
Жесток, но человечен, как кинжалом
Колоть ее я сердце буду речью,
Но мой кинжал остается в ножнах,
И кровью речь я не запечатлею!
Уходит.
Комната в замке. Входят король, Розенкранц и Гильденстерн.
Не нравится мне это: дальше волю
Безумному нельзя давать. Сбирайтесь:
Немедля я вручу вам полномочья,
И в Англию поедет с вами он.
Не должно государство рисковать
Тем бедствием, что может ежечасно
Быть от безумства принца.
Мы немедля
Готовы будем. Наш священный долг –
Заботливо от бедствий охранить
Тех, кто живет для блага государства.
Ведь каждый гражданин обезопасить
Себя обязан всем своим рассудком;
Тем паче тот, от коего зависят
Дни благоденствия его и многих
Других. Кончина короля – не смерть
Его лишь одного. Водоворотом
Она уносит все с собой. Подобно
Тому, как к спицам колеса большого
Прикреплена ничтожных тьма частиц, –
Покатится оно с вершины гор,
И участь грандиозного паденья
Они разделят. Одиноким горе
Монарха не бывает: плачут все.
Прошу вас изготовиться к отъезду.
Мы узами опасность эту свяжем:
Она свободна слишком.
Мы готовы!
Уходят. Входит Полоний.
Пошел он к королеве, государь.
Укроюсь я за занавес и все
Услышу. Строго будет с ним она
Беседовать. Заметили вы мудро,
Что матери необходим свидетель:
Всегда пристрастна слишком мать. И пусть
Он все услышит. Государь, прощайте!
Я ворочусь до вашего отхода
Ко сну с докладом.
Хорошо, Полоний.
Полоний уходит.
О, гнусен грех мой! Смрад его до неба
Доходит. Проклятой первичный грех
Братоубийства. Не могу молиться –
Хоть велики влечение и воля, –
Но грех сильнее воли. За два дела
Нельзя зараз приняться. Я не знаю,
За что же взяться мне, – не приступаю
Я ни к чему! – Ужели кровью брата
Так эти руки залиты, что небо
Своими ливнями отмыть не может
Их добела? На что ж и милосердье,
Как не на то,