Душегуб. Сергей Жилин
Читать онлайн книгу.рая метко предчувствует неприятности, и как-то редко ошибается. Скорее всего, быть драке.
Взгромоздившись на высокий стул, я швырнул Жану пару монет:
– Как обычно.
Бармен в секунду поставил передо мной крупную кружку довольно неплохого пива. Как же нам повезло, что уцелел в Европе пивной завод.
– Говорят, ты уже нашёл пятого ребёнка, – подался ко мне толстяк Жан. – Гарри, если не ошибаюсь.
– Это кто же такой сплетник… – ответил я после знатного глотка. – Да, Гарри. Мне за него не заплатили,
– Сочувствую.
– Знаю я, кому ты сочувствуешь!
– Честно, Винсент, жаль, что с тобой так обошлись.
Сколько ни проси не называть по имени – совершенно бесполезно. Винсент – глупее имени не придумаешь, будь проклята моя покойная матушка за отсутствие фантазии! Ищешь простой способ получить по лицу – обзови меня Винсентом.
– Верить тебе, Жан, будут тупицы и алкоголики; я не из таких. Лучше скажи, есть ли на примете работёнка?
– Ты же ведь не сунешься в Сеферан? – лукаво ухмыльнулся бармен.
– Не сунусь, – уткнулся я в кружку.
– Тогда нет…
– Тогда проваливай.
Жан не обидится: сколько бы я ни был с ним груб, сколько с ним кто угодно ни будет груб, толстяк лишь посмеётся и побредёт искать более разговорчивых посетителей. Языком-то чесать надо, а то с ума сойдёшь.
Жаль, что работы нет – я бы взялся за самую грязную. Кроме, само собой, работы в Сеферане, поскольку сдохнуть там проще, чем воды выпить. Из восьми групп за последние три года вернулась одна, да и то уполовиненная. Тех ещё проверили Гейгером и сожгли за городом, как словивших большую дозу…
Надоест жить – придумаю способы попроще.
А пока надо придумать, где срубить деньжат. Можно, разумеется, и своровать, но это уже будет явным перебором, учитывая, что в Гаваре мне и так каждый третий готов меж рёбер заточку сунуть. И рано или поздно одна бескомпромиссная сволочь на это решится. Не состарюсь слишком сильно – сломаю уроду обе руки, но если реакция подведёт…
Накликал! Сзади отчётливо прогромыхали спешные шаги, и неизвестный схватил бы меня за шкирку, если бы старина Винчи не телепортировался. Очутившись в центре зала, я быстро осушил кружку и метнул её в затылок атаковавшему. Стеклянный сосуд не разбился, но Маярду явно больно.
Схватившись за ушиб, злобный кривозубый мужик неловко развернулся. Корявые пальцы потянулись к ножу. Я достал своё оружие – продолговатый кусок зеркала, обмотанный с одного края изолентой.
Маярд сделал пару шагов в мою сторону:
– Винчи! Ты когда вернёшь деньги?
– Я твоих денег не трогал!
– Винчи, не глупи, а то я тебя так порежу, что станешь ещё большим уродом!
– Попробуй – я посмеюсь!
– Над собой посмейся!
Закричав, Маярд ринулся на меня, высоко подняв руку с ножом. Я времени терять не стал и телепортировался справа от него; последовал укол точно гаду в бедро, и тот свалился