Княжна из пепла. Марина Владимировна Болконская
Читать онлайн книгу.доктор Гросс умел не только убирать – он умел возвращать.
Невинность.
За определенную сумму он восстанавливал её, как портной подшивает подол. Аккуратные швы, безупречный результат.
Анастасия видела, как после его визитов девушки бледнели, но молчали. Видела, как по ночам на третьем этаже слышались сдавленные стоны. А утром – пустые кровати.
И каждый раз, когда в коридоре раздавался мягкий стук его каблуков, по спине пробегал холодок.
Потому что доктор Гросс никогда не ошибался.
Но самое страшное было даже не это.
Самое страшное – что однажды она сама могла оказаться перед ним на кушетке.
И тогда в саду появился бы ещё один безымянный холмик…
Лопата глухо стукнула о камень. Анастасия на мгновение замерла, чувствуя, как холодный пот стекает по спине. Рядом, прислонившись к стволу вяза, стояла Катя – бледная, с пустым взглядом, обхватившая себя за живот. Она едва держалась на ногах, но помогать копать не могла – руки дрожали слишком сильно.
– Почти готово, – прошептала Настя, хотя знала, что эти слова ничего не значили.
Катя только кивнула. Её губы были бескровными, а в глазах – та пустота, которая бывает только у тех, кто уже перестал надеяться.
Из окна второго этажа за ними наблюдала мадам Леруа. Неподвижная, как тень, с тонкой сигарой в руках. Она не вмешивалась – лишь оценивала.
Когда яма стала достаточно глубокой, Настя вылезла, отряхнула запачканную землёй юбку и протянула Кате руку. Та покачала головой.
– Я сама.
Она опустила свёрток в яму – аккуратно, почти бережно. Будто боялась разбудить.
Настя быстро закидала землёй, стараясь не смотреть. Но краем глаза всё равно видела – маленький, сморщенный пальчик, мелькнувший среди грязи.
Катя не плакала. Она просто стояла и смотрела, как исчезает последнее доказательство того, что это вообще было.
Когда всё было кончено, мадам Леруа наконец вышла во двор.
– Хорошая работа, – сказала она, выпуская дым. Голос был ровным, без намёка на эмоции. – Но в следующий раз копай глубже. Собаки не должны раскапывать.
Настя кивнула.
Мадам задержала на ней взгляд чуть дольше, чем нужно, потом медленно обвела глазами её фигуру – оценивающе, как торговец скотом осматривает лошадь перед покупкой.
– Пора, – наконец произнесла она. – Ты больше не девочка. Пора учиться.
Настя почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она знала, что это значит.
Катю уже увели в дом – доктор Гросс ждал её в своей комнате. Скоро она снова сможет работать. Если, конечно, выживет.
А Настя… Настю ждало другое.
Мадам Леруа не тратила время на тех, кто не окупался. Но в Насте она видела потенциал.
Девчонки – товар ходовой, но скоропортящийся. А вот настоящие жемчужины – те, кто умеет не просто отдаваться, а владеть – встречались редко.
И мадам Леруа знала толк в инвестициях.
Глава 8. Первый урок.
«Наука обмана: письма и почерки»
Будуар