Эльвира де Моруа: огонь под перстнем. Наташа Дол
Читать онлайн книгу.ей Эльвира, не поднимая взгляда от супницы.
На этом разговор о конюхе закончился и начались другие темы.
Но Эльвира слушала их отдаленно, не придавая значения, потому что важным сейчас для нее было только это имя, созвучное с красотой обладателя.
4
– Анри, – прошептала она, лёжа в постели.
Перед глазами пробегала картина их встречи, дрожь в теле от его прикосновения. Никогда прежде Эльвира не испытывала подобного состояния. Это было и волнение, и страх, и даже сомнения в собственной красоте.
– Боже, а если кто-то из служанок ему понравится? Люси, например. У нее такие длинные пушистые ресницы и взгляд, как у лани. А Эсми? Боже, у нее такая пышная грудь, что даже отец несколько раз заглядывал мимо чашки, когда она нагибалась подать ему чай.
Не выдержала напряжения и вскочила, подбежав к зеркалу. При свете тающей свечи расстегнула ночнушку и скинула ее на пол. Отражение с восхищением смотрело на стройное тело. Но сомнениям казалось, что талия недостаточно тонкая, и грудь не столь высокая, и бедра толстоваты…
Девушка приблизилась ближе, пытаясь заглянуть в глаза отражению и прочесть там свой приговор. И увидела только муки ревности.
– А что если я ему не понравилась? А что если… – и от одного только предположения щеки загорелись и губы скривились в надменном зигзаге. – Если он подумал, что я доступная служанка, которую можно тискать на сеновале, он за это ещё поплатиться!
Рывком подняла сорочку с полу и нацепила на дрожащее от гнева тело.
Но в эту ночь ей ещё долго не спалось. Мысли витали и метались от желания отомстить за оскорбление до идеи продолжить игру и узнать лучше намерения этого конюха.
Эльвира даже через открытое окно пыталась сквозь деревья высмотреть крышу конюшни и сквозь стены узнать чем занят сейчас Анри. Вспоминает ли ее или спокойно видит десятый сон. А может даже обнимает одну из ее прислужниц?
Раздираемая сомнениями, она чуть было не выскочила на улицу, чтобы тайно прокрасться и заглянуть к лошадям, не там ли сейчас этот Апполон. Но гордость взяла вверх и, выпив виноградного вина, уснула в каком-то провалившемся сне.
После завтрака граф отправился в город по делам продажи зерна, а Эльвира быстро опять переоделась в ситцевое платьице, распустила небрежно волосы, повязав их косынкой на крестьянский манер. Для вида прихватила корзинку с сыром и овощами и отправилась на конюшню, делая вид, что возвращается с огорода.
Завидев хозяйку, лошади заржали, мотая головами. Но Анри там не оказалось. Топнув в сердцах ногой, Эльвира направилась к озеру, которое находилось чуть поодаль от их парка.
Солнце ещё не достигло зенита, а уже так сильно припекало, что из-под косынки потекли крупные струйки пота.
Девушка сорвала ее и утерлась. А затем, оставив тяжёлую корзину на берегу, зашагала к плакучим ивам, где за камышами девушки устроили себе небольшой укромный выход к воде.
Вокруг ни души. Только крякают утки и поют свои громогласные песни невидимые лягушки.
Ещё раз удостоверившись, что рядом никого,