Возвращение. Сьюзен Янг
Читать онлайн книгу.до конца коридора, Джеймс распахнул дверь и засмеялся. В маленькой комнате стояла односпальная кровать и ветхий деревянный комод. Окон не было. Под потолком горела голая лампочка.
– Ух ты, – сказал Джеймс, поглядывая на меня. – Надеюсь, это не обман зрения?
Я вошла, с облегчением отметив чистые на вид простыни на матраце. Джеймс запер дверь, бросил спортивную сумку на комод и стоял, оглядывая комнату. Я присела на краешек кровати.
– Здесь не обойтись без женской руки, – сказал он, глядя на меня. – Ты как, не против?
Я улыбнулась, зная, что он говорит не о моих умениях украсить жилище. Но меня очень беспокоила судьба Кевина и состояние Лейси. Вообще меня многое беспокоило.
Джеймс, видимо, понял это по выражению моего лица.
– Давай просто завалимся спать, – мягко сказал он. – Мы несколько дней не спали нормально, надо встретить все, что приготовила судьба, с ясной головой.
– И что же она нам готовит?
Джеймс покачал головой:
– Если бы я знал.
Он со вздохом забрался на кровать, взбил тощую подушку и улегся позади меня. Когда он притих, я обернулась. Взгляд Джеймса слегка утратил решимость.
– Обнимемся? – предложил он.
Мы столько вынесли за последние несколько дней, месяцев и лет – словами не выразить, поэтому я молча кивнула и устроилась рядом.
Джеймс шепотом сказал мне на ухо:
– У нас получилось.
Его губы то и дело касались моей кожи. Он погладил меня по ноге и подтянул ее себе на бедро. Так, в обнимку, мне было спокойнее, будто я держусь сразу за нас обоих.
Когда Джеймс начал целовать мне шею, я вспомнила о таблетке в кармане. У нас еще не было времени толком о ней поговорить.
– Джеймс, – сказала я хрипло, – мы должны поговорить об оранжевой таблетке.
Он резко остановился, обдавая мою шею горячим дыханием.
– Ладно. – Он провел губами по моей коже и опустил голову на подушку. Его глаза стали серьезными, пусть даже он старался казаться спокойным. – Что случилось?
Это лишь укрепило мои подозрения.
– Ты хотел бы вернуть свое прошлое, вернуть все, в том числе негативные воспоминания, даже рискуя заболеть?
– Слоун, – начал он. – Это неважно. Мы же…
– Если бы меня здесь не было, – перебила я, – если бы я ничего не значила, ты бы принял таблетку?
– К чему ты клонишь?
– Просто ответь.
Джеймс помолчал и кивнул.
– Да, – выдохнул он. – Принял бы.
– Без колебаний?
Он фыркнул и приподнялся на локте:
– Конечно, я бы сомневался – это же опасно. Но Программа отняла мою жизнь – всю как есть, с хорошим и плохим. Не мог я жить так уж скверно! Я хочу знать, кем я был, как попал в Программу.
Я закрыла глаза, сдерживая слезы.
– Так принимай, – прошептала я. Джеймс хочет вернуть свою жизнь любой ценой, так кто я такая, чтобы его удерживать? Я даю ему шанс, как дал мне Релм, правильно это или нет.
– Слоун, –