Если я умру…. Эллисон Бреннан
Читать онлайн книгу.царапала палкой стену, чтобы оставить след. По большей части стены были каменными, но попадались и деревянные опоры.
Как только Люси оказалась внутри туннеля, резкий запах гниющей плоти усилился. Она медленно продвигалась вперед; коридор уходил вправо, и Кинкейд направляла луч фонарика вниз, освещая путь перед собой. Она оглянулась – свет в начале туннеля стал совсем слабым, и Люси отметила, что проход не только уходит вправо, но и вниз. Ей показалось, что потолок стал ниже. На мгновение ею овладела клаустрофобия, она заставила себя дышать глубже и постепенно успокоилась.
Однако тишина продолжала давить на нее и пугала сильнее темноты. Ни журчания воды, ни шелеста ветра, ни шороха грызунов. Разве здесь не должны быть мыши или какие-то другие существа? Она не знала, но это было бы логично; впрочем, ей совсем не хотелось встречаться с больной крысой, по которой скачут блохи. Сейчас тишину нарушал только звук ее шагов.
Запах трупа становился все сильнее.
Люси начала считать шаги, каждый из которых делала с большой осторожностью. Один. Два. Еще пять футов. Свет у нее за спиной исчез окончательно. Она задела головой потолок, и ей пришлось пригнуться. На нее накатил очередной приступ паники, посылающий сигналы в мозг.
Беги беги беги
Однако она повторяла себе, что здесь никого нет. Ей нечего бояться, если не считать собственного страха, но она не позволит ему победить. Люси считала шаги, чтобы отвлечься от пугающих мыслей.
Неожиданно она оказалась на открытом пространстве, где было даже холоднее, чем в яме, куда упал Шон. Она остановилась, чтобы оглядеться, и запахнула куртку, безуспешно пытаясь согреться. Не в силах унять дрожь, направила свет на противоположную стену и обнаружила, что находится в длинном узком помещении размером двадцать футов на десять. В центре Люси увидела четыре деревянные балки, но они выглядели такими старыми, что едва ли могли что-то поддерживать.
Здесь шахтеры хранили инструменты и свое снаряжение. Самодельный стол лишился одной ножки и перекосился. Металлический стул, старый и ржавый, лежал на боку возле стены, укрепленной деревянными стойками. Вправо и влево отходили два коридора – один узкий, как туннель, по которому она пришла; второй шире, с рельсами, исчезающими в темноте. На границе света стояла старая тележка с металлическими колесами.
Люси понимала: идти дальше рискованно, к тому же она беспокоилась о раненом Шоне, который ждал ее наверху. Кинкейд решила, что осмотрит помещение и вернется. Кроме того, здесь было очень холодно, и ее дыхание поднималось вверх белыми облачками.
Она пошла вдоль стены, освещая все вокруг фонариком.
Ей пришлось прикусить щеку, чтобы сдержать крик.
Рядом с туннелем, из которого она вышла, находилась горизонтальная ниша шести футов в ширину и четырех в высоту. Ее стены были отделаны деревянными планками; вероятно, здесь что-то хранили или стояла кровать, где отдыхали шахтеры.
Но сейчас это место превратилось в каменный гроб.
Длинные светлые волосы потемнели от грязи и влаги. Руки были сложены на груди, ноги выпрямлены.