Hea inglise nali. Erkki Kõlu

Читать онлайн книгу.

Hea inglise nali - Erkki Kõlu


Скачать книгу
liige on psühhiaatri juures. Pärast läbivaatust ütleb arst:

      „Ma soovitaksin teil mõnda aega vaimsest tööst hoiduda. Millega te tegelete?”

      „Töötan välja igasuguseid seadusi.”

      „Aa … seda võite küll edasi teha.”

      •••••

      Parlamendi liige kohtus:

      „Kohtualune on süüdi! Ta nimetas mind idioodiks!”

      „Jama!” vastab kohtunik. „Süüdistage selles oma vanemaid!”

      •••••

      Parlamendi liige jalutab sõbraga tänaval ja vaidleb temaga ägedasti. Lõpuks hüüab ta vihaselt:

      „Ma tõestan sulle kohe, et meil on demokraatia olemas!”

      Ta pöördub läheduses seisva politseiniku poole ja küsib:

      „Kuulge, öelge mulle, kas meil on demokraatia või ei ole?”

      Politseinik arvab, et küsija irvitab ta üle, ja põrutab:

      „Ma teile näitan demokraatiat!”

      Selle peale teatab parlamendi liige sõbrale võidurõõmsalt:

      „Kui näitab, siis järelikult ikkagi on olemas!”

      •••••

      Parlamendiliige on mõned kolleegid külla kutsunud. Kui uksekella helistatakse, võtab ta taskust sedeli ja loeb:

      „Kes seal on?”

      Ukse tagant vastatakse:

      „Need oleme meie koma sinu sõbrad.”

      •••••

      Parlamendi liikmed omavahel:

      „Te muudkui istute saalis, aga ma pole veel näinud, et te kunagi suud oleksite paotanud.”

      „Eksite. Iga kord, kui teie sõna võtate, kisub mul suu haigutamisest kõrvuni lahti.”

      •••••

      Kaks poliitikut räägivad kolmandast:

      „Sellest päevast alates, kui ta parlamendi liikmeks sai, on ta üle mõistuse uhkeks läinud!”

      „Milles see väljendub?”

      „Ta keeldub sõitmast ühes autos koos autojuhiga!”

      •••••

      Kohtuvad kaks poliitikut:

      „Kuulsin, et sa said kõrge riikliku autasu.”

      „Usu, ma pole selle autasu saamiseks ühtki sammu astunud.”

      „Usun, usun. Autasusid ju teenitaksegi roomates.”

      •••••

      Küsimus: „Mis vahe on liberaalidel ja konservatiividel?”

      Vastus: „Liberaalidele tundub, et nad pole oma jõukust ära teeninud, konservatiividele seevastu tundub, et nad on väärt iga viimast kui penni, mis nad on kokku varastanud.”

      •••••

      Kohtuvad kahe partei saadikukandidaadid – üks on konservatiiv, teine tööerakondlane.

      „Kui ma taksoga sõidan, siis maksan juhile alati kõva jootraha ja ütlen: „Hääletage konservatiivide poolt!”” räägib konservatiiv.

      „Aga mina maksan täpselt taksomeetri järgi ja ütlen ka: hääletage konservatiivide poolt!” märgib leiborist.

      •••••

      Õpetaja seletab Maa külgetõmbejõu seadust:

      „Kui seda seadust ei oleks, siis läheksime meie kõik lendu, mered ja jõed ja kõik muu ka …”

      „Õpetaja, aga kuidas siis Maa peal elada sai, kui seda tähtsat seadust polnud veel vastu võetud?”

      Cherchez la femme

      Prints Charles lahutusprotsessil Dianale:

      „Pane mu sõnu tähele – sa lõpetad oma elu veel kuskil silla all koos mingite araablastega!”

      •••••

      Inglane, kes ainsana laevahukust pääses, elab juba kolmandat aastat asustamata saarel. Ühel päeval avastab ta saarelt veel ühe inimese – noore ilusa inglanna, kes on samuti põhjaläinud laevalt pääsenud. Naine kutsub mehe oma onni ja kostitab teda kohalikest puu- ja juurviljadest valmistatud roogadega.

      „Suur tänu,” ütleb inglane, „see oli väga maitsev lõunasöök!”

      „Ja nüüd, James, võin ma pakkuda sulle midagi, mida sa kolm aastat oled igatsenud,” ütleb naine mehe vastu liibudes.

      „Oi, Mary!” hüüatab inglane rõõmsalt. „Kas sul on tõesti klaasike viskit?”

      •••••

      Džentelmen on koos daamiga restoranis. Kelner pöördub poolihääli tema poole:

      „Ja mida te tellite?”

      „Palun tooge mulle midagi eksootilist,” vastab džentelmen.

      „Hm, eksootilist … Aga marutõbine lammas veinis?”

      „Ma arvan, et daam tellib endale ise …”

      •••••

      Varasel pühapäevahommikul teeb keegi inglane Thamesi kaldapealsel kätekõverdusi.

      „Vabandage, sir,” pöördub tema poole politseinik, kes on juba tükk aega sealsamas seisnud. „Võibolla pole see minu asi, aga mulle tundub, et teie daam on juba ammu lahkunud …”

      •••••

      Inglane ja ameeriklane räägivad naistest. Inglane jutustab:

      „Mul on tuttav neiu nimega Mary. Eile istusime õhtul koos minu pool ja vaatasime telekat. „John, soojenda mind!” ütles ta äkki. Noh, panin talle mantli õlgadele. „John, soojenda mind!” ütles ta uuesti. Noh, lükkasin ta tugitooli kaminale lähemale. „John, soojenda mind!” ütleb tema jälle. Noh, siis panin ma ta oma voodisse ja katsin tekiga korralikult kinni. Ja ma ei ole väärt inglane olema, kui ta juba kuu aja pärast minu omaks ei saa!”

      •••••

      Džentelmenid vestlevad klubis sellest, kuidas nad on sattunud kimbatusse ja pidanud punastama. Lord William räägib, kuidas ema tabas ta toatüdruku ukse tagant piilumast, sel ajal kui neiu lahti riietus.

      „Noh, sellist pattu oleme ju nooruses kõik teinud!” naeravad teised.

      „Mis nooruses?” imestab lord William. „See oli eile!”

      •••••

      Eakas lord William siseneb oma Londoni korterisse ja leiab sealt eest võõra neiu. Lord lukustab kähku ukse ja haarab telefoni, et politseisse helistada. Neiu laskub põlvili ja kukub anuma:

      „Ei! Ainult mitte politseid! Palun teid! Ma teen kõike, mida soovite … Uskuge, te ei kahetse! Ma tean igasuguseid asendeid …”

      Ja ta riietub kiiresti lahti. Lord William mühatab ja viib neiu magamistuppa. Sealt hakkab kostma järgmisi lausekatkeid:

      „Nii ei saa … Ei tule välja … Hea küll, proovime teistmoodi … Ei, võib-olla nii … Eeeh …”

      Poole tunni pärast kõlab lord Williami hääl:

      „Midagi ei ole teha, tuleb siiski politsei kutsuda …”

      •••••

      Lord


Скачать книгу