Колдунья моя. Бертрис Смолл
Читать онлайн книгу.в душе соглашалась с этими словами, но продолжала гнуть свою линию:
– Мэйрин должна научиться готовить еду, присматривать за крепостными и ухаживать за огородом. Она должна знать, как солят мясо и рыбу, как сушат фрукты на зиму, как делают мыло и свечи. Чтобы стать хорошей женой, она должна приобрести хозяйственные навыки.
– Ты ее всему научишь, – охотно согласился Олдвин, – но она должна знать и те вещи, которым я хочу научить ее. Я хочу подыскать нашей дочке хорошую партию, Ида. Мэйрин не пара какому-нибудь саксонскому мальчишке. Она красива и, конечно, должна стать женой знатного человека, а когда красота со временем увянет, она сможет удержать своего мужа благодаря острому уму. – Он поцеловал жену и ободряюще похлопал ее по плечу. – Времена меняются, и признаки перемен заметны уже в поколении Мэйрин и Брэнда.
– Ты имеешь в виду нормандского короля, – проницательно заметила Ида. – Ох, Олдвин, я знаю, что в твоих жилах течет нормандская кровь, но почему король Эдуард назначил своим наследником герцога Вильгельма?
– А кого еще он мог назначить? – удивился тан. – Ведь король наполовину нормандец, а своих детей у него нет.
– Но ведь Вильгельм – незаконнорожденный!
– А ты предпочла бы, чтобы Англией правил этот Гарольд Годвинсон, это дьявольское отродье? – гневно спросил Олдвин. – Или какой-нибудь датчанин или норвежец?
– Есть еще этелинг[5] Эдгар, – заметила Ида. – Он из рода Седриков.
– Верно, – согласился Олдвин, – но он слишком слаб. Он прожил большую часть жизни в Венгрии. Что он может знать об Англии и ее народе? Англичанам нужен сильный король, чтобы выжить в будущей борьбе, и Вильгельм Нормандский может стать таким королем. Другого выбора просто нет, и король Эдуард поступил мудро, избрав Вильгельма своим наследником. И Вильгельм станет королем. Не заблуждайся на этот счет, Ида. Он получит то, что ему обещано. А тот, кто посмеет выступить против герцога Вильгельма, познает силу его ярости. Вот потому-то я и прочу Мэйрин замуж за нормандца. Конечно, нормандские женщины живут не так вольготно, как наши, англосаксонские, но зато нормандские мужчины предпочитают жен, сведущих не только в домашнем хозяйстве, но и в науках.
– Моя мать говорила, милорд, что мужчины не любят мужеподобных женщин.
Олдвин от души рассмеялся.
– Ничто не сделает нашу Мэйрин мужеподобной! Она – самое женственное создание на свете. И немного знаний не повредит ей. Кроме того, она скоро превзойдет тебя за ткацким станком, дорогая моя, а благодаря твоему руководству она уже великолепно вышивает.
Ида расцвела от этих похвал. Она была простой женщиной с любящим сердцем. За всю свою жизнь она ни разу не бывала дальше двадцати миль от дома, где родилась. Жизнь ее сводилась к семье и семейным обязанностям – сперва в отцовском доме, а потом – в мужнином. Ее талант заключался в ведении домашнего хозяйства, и она по праву гордилась этим. И ей было приятно, что Олдвин ценит ее по достоинству.
Относительно
5
Этелинг – лицо благородного происхождения в англосаксонском обществе.