Удачник Леонард. Эхо Прежних. Владимир Корн

Читать онлайн книгу.

Удачник Леонард. Эхо Прежних - Владимир Корн


Скачать книгу
вернее, его печень, крокодилью.

      Перед нами открывался вид на лагуну в форме раковины, обрамленную кокосовыми пальмами. Красивую, с прозрачной водой, сквозь которую хорошо было видно ее песчаное дно. А также плавающие в глубине стайки рыб. Но не более того. Потому что даже чайки и пеликаны старательно держались в стороне от этого исполина, не желая быть проглоченными. Лагуна словно замерла от страха, и даже воздух над ней казался каким-то встревоженным. Сам крокодил неподвижно застыл в толще воды, оставив снаружи лишь ноздри и закрытые глаза.

      – Да уж, на этот раз шилом с ним Головешке справиться будет сложно, – заявил Гаспар, памятуя о моих недавних словах.

      Я машинально кивнул. Рассказывая Старку о том, что однажды Теду удалось прикончить крокодила обычным шилом, я был не совсем искренним. Во-первых, там был не крокодил, а Гавиал. Именно так, с большой буквы, поскольку Гавиалом называли человека. Самого подлого из всех людей, с которыми мне приходилось встречаться. Но в остальном не солгал ни капли. Хорошо помню, как спешил, узнав, что у Головешки конфликт с этим мерзавцем. Как боялся, что не успею. И каково было мое облегчение, когда обнаружил колотящегося мелкой дрожью Теодора с окровавленным шилом в руках. А у его ног лежал тот самый Гавиал, который был уже мертвее мертвых.

      – Крокодил отсыпается перед набегом в деревню, – сообщил нам Старк.

      – А как называется ваш остров? – поинтересовался Головешка.

      – Папайо, Неустрашимый Золотоходец Тед, – с почтением ответил ему Старк.

      Взгляд Головешки, которым он нас обвел, можно было истолковать как угодно. В том числе и: а не взять ли с него вам всем пример, господа?

      Гаспар язвительно ухмыльнулся, но смолчал.

      – Старк, козленка нам для приманки дадите? – И пояснил: – Чтобы крокодил вылез из воды, когда нам необходимо, а не когда ему самому вздумается. – После чего небрежно добавил: – Можно, конечно, было бы справиться с ним и в воде, но это лишние хлопоты.

      Судя по испуганному виду Старка, который представил, что лезть в воду придется ему, своего я добился.

      – Дадим, – кивнул тот. – Когда мы лишились уже многих из них, и не только, имеет ли значение, если не станет еще одного? Или даже парочки.

      – Ну вот и отлично.

      Проблемы, как это обычно и бывает, возникли там, где их никто не ждал.

      – Какой он миленький! – восхитилась Рейчел, завидя козленка, которого планировалось принести в жертву. – Лео, и у тебя хватит совести отдать козленка крокодилу, чтобы тот его сожрал?!

      – Хватит, – не раздумывая, кивнул я. – Суди сама: жертвуя им, мы спасем жизнь множеству других козлят, поросят, котят, собачек, курочек, петушков, а самое главное – людей!

      – А что, придумать что-нибудь другое нельзя?

      – Нельзя. Это самый простой способ избавиться от крокодила, не рискуя собственной жизнью.

      – Головешка, может быть, все-таки попробуешь повизжать сам? – с надеждой спросила девушка у Теда.

      – Нет.

      Понять Головешку


Скачать книгу