Славянские колдуны и их свита. Александр Афанасьев

Читать онлайн книгу.

Славянские колдуны и их свита - Александр Афанасьев


Скачать книгу
где люди умирают не от старости и болезней:

      Лук свой серебряный взяв, Аполлон с Артемидой нисходят

      Тайно, чтоб тихой стрелой безболезненно смерть посылать им.

      Это – быстрый удар паралича, разом, без долгих страданий пресекающий жизнь[193]; сравни с русским преданием о добрых ангелах, мгновенно изъемлющих душу добродетельного человека, чтобы водворить ее в райских селениях. Когда ребенок страдает неизвестною болезнью, мечется и кричит по ночам, простолюдины кладут ему под голову – мальчику небольшой лук со стрелою, а девочке пряслицу, причитывая: «Щекотиха-будиха! вот тебе лучок (или пряслица), играй, а младенца не буди»[194]. О лесунках и русалках рассказывают, что они, завлекая путника, щекочут его до тех пор, пока не упадет он бездыханным; поэтому название болезни щекотихою намекает на связь ее с этими эльфическими девами: прилегая к ребенку, она щекочет (мучит) его и тем самым отымает у него сон.

      Как все облачные (водяные) девы, русалки представлялись пряхами, приготовляющими туманные покровы, которыми они застилают небо, и потому пряслица точно так же указывает на стихийный характер демона-болезни, как и лук со стрелами. У чехов девица, захворавшая лихорадкою, должна трижды обежать пруд и, обегая, в первый раз бросить в воду кусок хлеба, во второй – веретено, а в третий – пачку льна; эти приношения задерживают лихорадку в ее подводном жилище, и она уже не приходит в обычное время мучить больную. Отсюда же объясняется обычай мерить больного ниткою, сожигать ее на огне, а оставшийся пепел разводить в воде и давать пить во время припадков[195].

      Сербские вилы, сродные с нашими русалками и немецкими эльфами, причисляются к мифическим пряхам, мечут смертоносные стрелы, отравляют источники, повергают людей в тяжкие болезни и отымают у них разум О лужицкой полуднице, принадлежащей к тому же разряду духов, рассказывают, что она является на поля допрашивать женщин, как должно обрабатывать лен, и тем, которые не сумеют дать ей ответа, свертывает шеи; в средневековых памятниках daemon meridianus (у греческих писателей – µεσηµβριυός δαίµωυ) – падучая болезнь; у чехов polednice – название недуга[196]. Замечательно, что в нашем народе слово «полудновать» употребляется в значении: жить последние минуты перед смертию[197].

      В песнях встречаем следующий оборот: «Мало Стафиде можется – едва душа в теле полуднует», «Дерется Добрыня с бабой-горынинкой, едва душа его в теле полуднует»[198]. Рядом с полудницами в Архангельской губернии знают двенадцать сестер-полуночниц (мар), которые нападают ночью на детей и заставляют их кричать от боли[199]. Припадки кликушества[200] называются «игрец» – слово, которым обозначается и нечистый дух; это указывает на древнее воззрение, что бес, входя в человека, мучительно играет им. Соответственные выражения находим у чехов, которые об умершем говорят: «Smrtka s mm pohrává»[201], в Несторовой летописи: «…бес тобою (волхвом) играет на пагубу тобе»[202]


Скачать книгу

<p>193</p>

Одиссея, XI, 170; XV, 403 и дал.; Der Ursprung der Myth., 108.

<p>194</p>

Послов. Даля, 403.

<p>195</p>

Громанн, 163, 178.

<p>196</p>

D. Myth., 1114.

<p>197</p>

Обл. сл., 168.

<p>198</p>

Кирша Данилов, 365, 385.

<p>199</p>

Пам. книжка Арханг. губ. на 1864 г., 17.

<p>200</p>

Кликуша = крикуша, крик и крич = клик и клич. – Обл. сл., 93.

<p>201</p>

Гануш о Деде и Бабе, 63.

<p>202</p>

П. С. Р. Л., I, 75.