Заветное место. Кэрол Мэттьюс
Читать онлайн книгу.под испытующим взглядом.
– Простите. Извините, – пробормотал он, явно заметив мое смущение. – Мне хотелось бы познакомиться с вами в более приятных обстоятельствах.
– Да.
Наконец я не выдержала и отважилась спросить:
– А почему вы занимаетесь спортом посреди ночи?
Похоже, он был удивлен моим вопросом, но ответил:
– Не спится. Мне нравится приходить и таскать железо, когда никто не видит.
– А я вам помешала.
– Ну я не это имел в виду. В любом случае я уже практически закончил. – Он бросил взгляд на тренажер, на котором, видимо, занимался.
– Могу сделать вам чаю. Если есть ромашка, то заварю ее с мелиссой, травяной чай поможет вам заснуть.
Несколько мгновений он сомневался, и в какой-то момент я подумала, что он откажется. Но вместо этого у него на губах появилась легкая улыбка.
– Ромашки нет, но я с удовольствием уговорил бы чашечку любого крепкого чая.
– Приготовлю в пять секунд.
Я прикинула, насколько он высокий. Я не очень хорошо умела определять рост, но его голова и плечи явно возвышались надо мной. Думаю, очень высокий. А еще очень мускулистый. У меня опять пересохло во рту, но на этот раз не от страха.
– Не обязательно так быстро! Сейчас заскочу в душ и через пять минут буду. – Он оглядел меня с головы до ног. – Если вы никуда не уходите, можете снять пальто.
Я оглядела себя и поняла, насколько глупо выгляжу. Хорошо, что на мне хотя бы длинная ночная рубашка.
– У меня нет халата. Я забрала с собой из дома очень мало вещей.
– Кристалл говорила, вы сбежали из дома, где вас избивали.
Я опустила глаза.
– Было дело.
– Мне очень жаль.
– Надеюсь, теперь мы с дочерью в безопасности.
– Хотелось бы верить, что все ваши несчастья позади.
– Пойду сделаю чай.
Я ретировалась в кухню, оставляя мистера Дэниелса наедине с душем. Сердце отплясывало джигу, хотя я уже не была напугана.
Мистер Дэниелс появился через пять минут, как и обещал, но я все еще искала в буфете хоть какую-то заварку.
У мистера Дэниелса влажные волосы и раскрасневшиеся щеки. Теперь на нем вообще не было майки, но он быстро надел свежую футболку, однако я успела заметить его живот, рельефный и плоский. Никогда не видела такого живота. Теперь на Дэниелсе черные спортивные штаны и шлепанцы, а на шее – полотенце.
– Никак не могу найти, что вы просили, – тихо призналась я.
– Вот. – Он указал на упаковку «Тайфу»[6]. Потом подошел ко мне, и я ощутила тепло его тела, когда он потянулся, чтобы достать коробку. – Это я называю строительный чай[7].
– Ах, – всплеснула я руками. – Простите. Раньше не слышала этого выражения. Я из Шри-Ланки. И больше всего, кроме мамы и папы, я скучаю по качественному черному чаю, которым славится наша страна. Чай для нас очень важен.
– А я неприхотлив, не избалован и не умею различать сорта
6
Тайфу (
7
Строительный чай – английский фразеологизм, обозначающий крепкий чай дешевого сорта.