Разбуди этот дикий огонь. Робин Грейди
Читать онлайн книгу.не пытаясь разорвать друг друга на части.
– Уверена, когда Грегори составлял завещание, он не хотел, чтобы в семье разгорелась рознь.
– Учитывая их связь и то, как усердно она трудилась в компании за несколько месяцев до смерти отца, я не понимаю, почему он оставил дочери так мало. Это бессмыслица какая-то.
Аманда разжевала пирожное:
– Грегори Дуглас Ласситер был очень умным человеком. Хорошим человеком с большим сердцем. Я просто должна поверить в то, что он не случайно составил такое завещание.
– Наверняка он предполагал, что Анжелика станет бороться.
– Теперь даже братья отвернулись от нее. Сначала они приняли ее желание пересмотреть завещание, но теперь ее не поддерживает никто.
– Никто, кроме Джека Рида Потрошителя.
– Всем будет лучше, если она прекратит попытки, чтобы больше никому не навредить.
Семье, компании, фонду.
– Главное, чтобы Джек Рид больше не подталкивал ее к этому.
Аманда подумала о Джеке. Тот выглядел таким уверенным, самодостаточным и… сексуальным.
Она фыркнула:
– И мы снова возвращаемся к нему.
– Стало быть, ты еще не закончила с ним?
– Не могу просто так сдаться. – Аманда решительно отодвинула от себя опустевшую тарелку. – Не могу отступить.
Фиона вздохнула:
– Проблема в том, что Джек Рид тоже не собирается этого делать.
Глава 2
Джек едва дождался конца недели и не выдержал.
Достав из шкафа смокинг, он раздобыл для себя билет на благотворительный бал фонда Ласситер. К тому времени, когда он закончил дела в офисе, принял душ и наконец сел в машину, его опоздание нельзя было считать даже модным капризом. Основной докладчик уже давно закончил развлекать и просвещать гламурную толпу. Официанты подали десерты, заиграла та самая музыка, которая привлекала на танцпол все больше и больше пар, на которых рассыпала блики изящная хрустальная люстра.
Когда он направился к своему месту за столиком для особо важных персон, его заметила Аман-да Стивенс. На ее лице отразилось удивление, она развернулась на стуле. Волосы, завитые в крупные локоны, спадали до плеч. С такой прической она выглядела очень дорого. Джек не заметил на ней никаких драгоценностей. Всего лищь белое платье без бретелек, подчеркивающее выдающиеся формы фигуры. Джек остановился подле нее, и ей пришлось подняться.
– Вы заметили?
– Что сегодня вечером вы просто обворожительны?
Она зло прищурилась.
– Когда вы вошли в зал, люди прекратили разговоры, – пояснила она. – И мне показалось, они даже перестали дышать. Здесь вас не ждали.
– Потому что я большой зубастый серый волк, который пришел всех съесть?
Она пожала обнаженными плечами:
– Да, если, конечно, выражаться метафорически.
– Вы удивитесь, если я скажу, что и сам жертвую на благотворительность?
– Фонд имени Джека Рида для жертв самолюбования?
Он ухмыльнулся и коснулся подбородка:
– А