Куда улетают драконы. Мария Бородина
Читать онлайн книгу.заключила она.
Я пожала плечом. Неважно так неважно. Не имела и малейшего желания лезть новой знакомой в душу и помогать вытаскивать на поверхность её личных тараканов. И узнавать её ближе тоже не хотела.
Хотя… она отчего-то заботила меня. Заботила и притягивала. До колик, до оскомины, до злостного удушья. До поросячьего визга и слёз обиды.
Может быть, из-за Викса?!
Да ладно!
Пока я раскладывала вещи, постоянно ловила краем глаза её хорошенькое личико и мысленно высказывала Вездесущим претензии за то, что и близко не дали мне такой красоты. А Викс-то, оказывается, при всей своей одарённости и уме, столь же поверхностный, как все мужики. Успокаивал, заботился, ободрял, а лишь увидел ресницы длиннее да кожу белее – тут же помчался за новой юбкой.
Стоп. Отчего меня вообще Викс заботит?! И причём тут эта девушка: ведь ничего плохого мне не сделала! Вещей моих не трогала, бранными словами не обзывала, магию на мне не показывала.
Да и не конкурентки мы. Наверняка ведь, не на лекаря поступает. Лекари редко принимают участие в магических турнирах, а если и доводится – всегда проваливаются. Не по зубам им раскрошить стену или лишить противника сил. Их магия жертвенна и благородна.
– Мы алхимию, кажется, вместе сдаём, – прилетел мне в спину робкий голосок. – Завтра.
В груди снова закололо. Захотелось взвыть от едкой тоски. Одёрнула себя: неприязнь неприязнью, а жить с ней в одной комнате придётся долгие годы, если поступлю, конечно. И проглотила гнев, как горькую пилюлю.
– Хорошо знаешь предмет? – я затворила шкаф и повернулась к девушке.
– Не особо, – Нимеридис мотнула головой и выложила на потертый деревянный стол небольшую книгу в тёмной обложке с золотистым вензелем по центру: знаком алхимии. – Собиралась сегодня учить. Если хочешь, можем вместе.
– Могу проконсультировать, – проговорила я. Неожиданно стало жаль девушку. Она походила на затравленного зверька. – Я выучила алхимию так, что ни в чём сомневаться не буду.
Я присела рядом, комкая ладонью складочки на юбке. От Нимеридис пахло свежестью и полевыми цветами. Словно и не была долгое время в дороге. Девушка ненадолго замялась, будто боясь сказать лишнее, а потом тихо проговорила с улыбкой:
– Если тебя не затруднит. Арлинда, могу я тебя ещё попросить? На шестом этаже старый знакомый живёт – он здесь четвёртый год учится и в змеиный сезон не уезжает домой. Утром он встречал меня, и… Не могла бы ты забрать мой багаж у него? Или со мной сходить? Я просто, – она прикусила губу и, шумно выдохнув, договорила: – Боюсь. Даже поступать перехотелось. Не смогу я каждый день преодолевать такую высоту.
– Да, конечно, – произнесла я, думая о том, чем прогневала Вездесущих. – Слушай, а, может, попросить Викса переселить тебя на второй этаж?
Вопрос слетел с губ сам собой и расколотился на отзвуки, налетев на стену. Сжала губы, полагая, что сказала лишнего. Я сама только что толкнула