Человек из Санкт-Петербурга. Кен Фоллетт

Читать онлайн книгу.

Человек из Санкт-Петербурга - Кен Фоллетт


Скачать книгу
бросится в глаза отсутствие лакея. Открывать для него дверь и опускать ступеньки придется дворцовому слуге. Задержится ли в таком случае Уолден, чтобы расспросить возницу, или отложит разбирательство до приезда домой? Стоит ему заговорить с Максимом, а тому ответить, как иностранный акцент выдаст его с головой. «Что делать тогда?» – мучительно размышлял он.

      «Застрелю Орлова на пороге королевского дворца, и плевать на последствия!» – решил Максим.

      Как раз в этот момент он заметил молодого человека в сине-розовой ливрее, бегущего по противоположному тротуару.

      Максим мгновенно взлетел на козлы, отпустил тормоз и въехал во двор Букингемского дворца.

      Там образовалась небольшая очередь. Впереди него красиво одетые женщины и откормленные мужчины рассаживались по своим автомобилям и экипажам. Позади, где-то на Мэлл, сейчас метался лакей Уолденов в поисках кареты. Как скоро он поймет, что нужно возвращаться?

      Служители дворца разработали действительно быструю и эффективную систему отправки гостей. Пока одни пассажиры рассаживались по местам, владельцев следующей в очереди кареты уже подводили к двери, а один из слуг в это время предупреждал третью семью, чтобы все были наготове.

      Очередь двигалась бойко, и вот один из слуг уже приблизился к Максиму.

      – Граф Уолден, – бросил Максим, стараясь быть предельно лаконичным.

      Слуга пропал за дверью.

      «Не надо, чтобы они вышли наружу слишком рано», – успел подумать Максим.

      Очередь продвинулась, и перед его каретой оставался всего один автомобиль. «Не дай Бог тебе заглохнуть!» – взмолился Максим. Шофер распахнул дверь перед пожилой супружеской парой. И машина уехала.

      Максим подал экипаж к портику, остановив его чуть дальше, чем следовало, чтобы не оказаться под ярким светом, льющимся из дворца, и сидеть спиной к двери.

      Он ждал, не смея повернуть головы.

      Вдруг до него донесся девичий голос, спросивший по-русски:

      – Признавайтесь, сколько объяснений в любви вам пришлось сегодня выслушать, дорогой мой кузен Алекс?

      Капля пота сползла Максиму со лба на веко, и он смахнул ее тыльной стороной ладони.

      Потом раздался громкий голос мужчины:

      – А где же, черт побери, мой лакей?

      Максим сунул руку в карман лежавшего рядом пальто и сжал рукоятку револьвера. «Шесть патронов в барабане», – напомнил он себе.

      Краем глаза он увидел, как один из дворцовых слуг метнулся к карете, и через секунду ее дверь распахнулась. Экипаж чуть качнуло, когда кто-то забрался внутрь.

      – Послушай, Уильям! А где Чарлз?

      Максим напрягся всем телом. Он физически ощущал на своем затылке тяжелый взгляд Уолдена.

      Потом, уже из кареты, та же девушка сказала:

      – Ладно, папа, брось. Потом разберемся.

      – По-моему, с возрастом Уильям совсем оглох. – Голос Уолдена приглушенно зазвучал изнутри.

      Дверь захлопнулась.

      – Кучер! Трогай,


Скачать книгу