Кукловоды. Дверь в Лето (сборник). Роберт Хайнлайн
Читать онлайн книгу.мой пафос. Просто мне нравился Джарвис.
С пистолетом на изготовку Старик ждал, наблюдая за тварью на спине Джарвиса. Затем сказал Мэри:
– Свяжись с президентом. Специальный номер – три ноля семь.
Мэри прошла к его столу и набрала номер. Я слышал, как она говорит что-то в глушитель, но не очень прислушивался: все мое внимание было приковано к паразиту. Он не делал никаких попыток оставить своего хозяина, его тело медленно пульсировало, по нему прокатывалась переливающаяся рябь.
Наконец Мэри оторвалась от аппарата и доложила:
– Я не могу связаться с ним, сэр. На линии один из его помощников.
– Который?
– Мистер Макдоно.
Старик поморщился, и я вместе с ним. Макдоно был весьма неглуп и приятен в общении, но ни разу не изменил своего мнения о чем-либо с тех пор, как окончил школу. Президент использовал его в качестве буфера.
Старик взял трубку и начал в нее орать, даже не подумав воспользоваться глушителем.
Нет, в настоящее время с президентом связаться нельзя. Нет, и передать сообщение тоже. Нет, мистер Макдоно не превышает своих полномочий. Указание президента было однозначным, и Старик не входит в список исключений, если такой список вообще существует. Да, мистер Макдоно, безусловно, готов организовать встречу. Он постарается как-нибудь втиснуть Старика в график президента, он это обещает. Как насчет следующей пятницы? Что? Сегодня? Исключено. Завтра? Невозможно.
Старик отключил аппарат. Вид у него был такой, словно его вот-вот хватит удар. Затем он дважды глубоко вздохнул, чуть посветлел лицом и сказал:
– Дейв, пригласи сюда доктора Грейвса. Остальным держать дистанцию и не спускать глаз с объекта.
Вскоре появился глава нашей биолаборатории.
– Док, – сказал Старик, – у нас есть еще один – живой.
Грейвс перестал вытирать руки, внимательно посмотрел на Джарвиса, потом подошел и поглядел на его спину.
– Интересно, – пробормотал он. – Должно быть, единственный? – И опустился рядом на одно колено.
– Назад!
Грейвс поднял глаза на Старика.
– Но должен же я… – начал он рассудительным тоном.
– Молчать и слушать! Да, ты должен его изучить. Но это второстепенная задача. Во-первых, его нужно сохранить живым. Во-вторых, ты не дашь ему сбежать. И в-третьих, ты должен обезопасить себя.
– Я его не боюсь. Я…
– Бойся! Это приказ.
– Я хотел сказать, что мне нужно будет соорудить что-то вроде инкубатора для ухода за ним, когда мы снимем его с носителя. Тот мертвый экземпляр, который вы мне дали, мало чем помог в плане изучения их химии, но для нас очевидно, что этим созданиям нужен кислород. Вы же его просто удушили. Понимаете, несвободный атмосферный кислород – он потребляет кислород через своего носителя. Возможно, подойдет большая собака.
– Нет! – резко возразил Старик. – Оставьте все как есть.
– Что? – удивился Грейвс. – А этот человек точно доброволец?
Старик промолчал, а Грейвс продолжил:
– Лабораторные