Для вкуса добавить «карри»-2, или Дом восьмого бога. Лина Мраги

Читать онлайн книгу.

Для вкуса добавить «карри»-2, или Дом восьмого бога - Лина Мраги


Скачать книгу
от самого мелкого пореза!

      Я опять кивнула, как китайский болванчик:

      – Не знаю как. Пять дней я была без сознания, а потом очнулась. Глаза посинели, волосы побелели ― остались только шрамы… на память. Ты же лекарь, ты должен об этом лучше знать.

      – Этого не может быть, Кари! Так не бывает! Все умирают! Все! Я видел! Я знаю!

      Он не верил мне… Не верил! А я была почему-то уверена в обратном, что именно Дайк не усомнится в моих рассказах.

      Я сняла с пальца кольцо, подаренное Максом, и положила на стол, надеясь перевести разговор в другое русло.

      – Я не вышла замуж, Дайк. Я ношу его для отвода глаз, чтобы особо не приставали.

      Парень немного расслабился, но продолжал смотреть странным, ошеломлённым взглядом. Прихватив колечко, он покрутил его в пальцах, а потом всмотрелся в гравировку изнутри. Видя, как меняется выражение его лица, я поняла, что опять «дала маху». Сначала Дайк побледнел, потом позеленел, и я подумала, что обморок неминуем. Его зрачки сузились в маленькие точки, он подпрыгнул ко мне и прокричал прямо в лицо:

      – Где?! Где?! Где ты его взяла?! Откуда оно у тебя?!

      Я и так была в шоковом состоянии, но видя его дикие, безумные глаза, я испугалась. Очень. Таким я его никогда не видела.

      – Дайк, я…

      – Где?! Где ты взяла его?!

      – Мне подарили. Друг подарил. Дайк, я не знаю, что там написано. Я не читала… Я плохо читаю…

      – Кари! Это кольцо моей матери! Ты понимаешь?!

      Он тряс меня за плечи, слюна брызгала в лицо, а прежде ясные, голубые глаза горели красным цветом.

      – Кари! Отвечай!

      Я не нашла ничего другого, как сказать ему правду:

      – Ангалин… Ангалин мне его подарил…

      – Что?! Что ты сказала?!

      В этот момент в небольшую комнату, которая была и кухней и столовой, вбежал дед Дайка.

      – Что здесь происходит?! Дайкаран!

      Дайк резко обернулся и вложил кольцо в его ладонь:

      – Хилл, посмотри! Узнаёшь?!

      Через секунду пожилой мужчина, которого Дайк называл больше Хиллом, чем дедом, побледнев, рухнул на пол ― мы не успели его подхватить. Похоже, что это у них семейное. Пока Дайк поднимал его и усаживал на широкую лавку, я побежала за водой: ноги подкашивались, руки тряслись, голова шла кругом. Навела шороху, нечего сказать! Хотелось только одного, чтобы всё это кончилось и как можно быстрее.

      Когда Хилл пришёл в себя, они уставились на меня в четыре агрессивно-ожидающих глаза.

      – Рассказывай!

      Я забилась в угол возле плиты и испуганно таращилась на обоих. Голос в голове прошептал: «Не бойся. Они ничего тебе не сделают. Преимущество на твоей стороне. Ты испугалась, потому что опять почувствовала себя зависимой от Дайка, нуждающейся в его помощи, а ведь всё это время ты прекрасно справлялась без него. Чего, дурёха, испугалась?!»

      И правда… А чего я испугалась?! Спасибо, Мозг! Спасибо!

      Я глубоко вздохнула, досчитала до десяти и медленно поднялась с места.

      – Дайк, я очень благодарна тебе за всё, что ты сделал для меня. Если бы не ты, то я бы не выжила. Я всегда буду помнить


Скачать книгу