Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь. Виктория Падалица

Читать онлайн книгу.

Теория двух бутербродов, или Рейс Берлин-Коржаполь - Виктория Падалица


Скачать книгу
прошла к ней, с утрированной радостью подпрыгивая от удовольствия, что на мне не деловой костюм, а старое рванье, не сковывающее движений.

      – Это что за вид?! – Алена удивленно окинула меня с ног до головы.

      – Торопилась… – вот, приходится оправдываться. Так и знала, что она это скажет, – Схватила первое, что попалось под руку. Ты одна? – я покрутилась по сторонам, изображая нетерпеливое ожидание.

      – Пока да. – Аленка доставала бокалы из шкафчика. – Маркус задерживается. Но он только что звонил, сказал, что будет с минуты на минуту!

      – Ты сказала Маркус? – мои глаза приняли форму готового вот-вот лопнуть надувного шарика! Ее парень Маркус???

      – А я тебе не говорила? – Алена бросила на меня краткий, ничего не выражающий, взгляд, – Его зовут Маркус. Что-то не так? – спросила она, видя банальнейшие изменения на моем лице.

      Звонок в дверь.

      – Нет, все так. – я подняла вверх указательный палец, закусила губу, показывая, что вспомнила кое-что срочное, что забыла сделать. – Слушай, мне еще нужно кое-куда заскочить, я потом забегу!

      – Потом будет потом! Все дела на потом! В дверь звонят! Это он! Открой, пожалуйста, я еще не переоделась! – Алена помчалась наверх, оставив меня совсем одну-одинешеньку.

      Я стояла ошарашенная, не зная, что делать. «Куда деваться?»

      В дверь продолжали неустанно звонить.

      – Да открой же, он не любит ждать! – крикнула мне разъяренная Алена.

      Выбора не было. Гордо выпрямив спину и понадеявшись, что это вовсе не тот Маркус, о котором я подумала, и даже если это он, то меня не узнает в непозволительном «по дресс-коду прикиде», я пошла на раздражающий уши звон. Долго борясь с замком, я все же распахнула эту чертову дверь и посмотрела на гостя.

      Передо мной Маркус Гирш… М-да… Все те же брови вразлет, пытливые карие глаза, четкие губы и слегка крючковатый нос. Его волосы не были зачесаны назад, как в первую и вторую наши встречи, а беспорядочно торчали по сторонам. Он был одет в джинсы и черную рубашку с коротким рукавом. Тоже не по дресс-коду.

      Немец окинул меня удивленным взглядом и немного оторопел. Как и я. Потом он что-то сказал на непонятном мне языке, но по интонации и тихому голосу было весьма очевидно – он не ожидал меня здесь увидеть.

      – Ну что стоите в дверях? Невежливо задерживать гостя! – Алена подбежала к Маркусу и заключила его в пылких объятиях.

      Я невольно отшатнулась в сторону, раскладывая по полочкам мозга посыпавшиеся от потрясения эмоции.

      Пока Алена и Маркус о чем-то ворковали (это было слышно по интонации) я решила чем-нибудь себя занять. Вернулась на кухню и, крепко ухватившись за спинку стула, размышляла, как бы красиво срезаться с этого ужина так, чтобы не обидеть Алену. «А может, стоит Алене рассказать всю правду? – боролась я с самой собой, – Нет, это огорчит ее. И к тому же, то, что было между мной и Маркусом, уже не имеет никакого значения. А, может, и не имело вовсе. Для него. В отличие от меня…»

      Алена пригласила нас к столу. Пока та, прикинувшись хозяюшкой, подносила


Скачать книгу