Праздник мертвецов. Александр Виланов
Читать онлайн книгу.снова заставив Дариана усмехнуться. Хотел бы он, чтобы это было так. Но он уже повесил на себя ответственность, приведя эту некромантку в убежище и встав на её защиту. Пусть в этот раз всё прошло гладко, но он понятия не имел, что делать дальше. В какой-то момент он даже поймал себя на мысли, что будет рад, если Шенни и правда похитят, убьют, или она сама сбежит из катакомб. Тогда всё снова станет, как раньше, а совесть Дариана останется чиста: он сделал всё, что мог.
С этими мыслями он улёгся на свободное пространство на тюфяке, закрыл глаза и приготовился уснуть, когда в коридоре раздался звук, который Дариан узнал бы из тысячи других: повторяющийся стук деревянного предмета о каменный пол. Среди сотни обитателей убежища лишь один человек пользовался тростью для ходьбы, и спустя несколько секунд его силуэт застыл на пороге комнаты.
Юноша сел и стал молча смотреть на старого Дрегга, ожидая, что тот собирается сказать. Дариан был уверен, что правильно разгадал тот взгляд старика, и его ждёт похвала, но вдруг поймал себя на том, что на самом деле его нисколько не интересовало мнение наставника. Сегодня, впервые за всю свою жизнь, Дариан действовал не из желания получить одобрение и похвалу. Он просто сделал то, что считал правильным, и не видел необходимости доказывать кому бы то ни было свою правоту. Стилет справлялся с переговорами куда лучше.
– Как там девчонка? – раздался в темноте хриплый и скрипучий, но всё ещё сильный голос.
Дариан посмотрел на Шенни: если она и проснулась, то никак этого не выдала.
– Спит.
– Заварил же ты сегодня кашу, сопляк… Как собираешься расхлёбывать?
– Что-нибудь придумаю, – ответил Дариан небрежным тоном, означавшим: "Выкарабкаюсь, как и всегда".
Раздался негромкий скрипучий смех.
– Нет, не придумаешь. Оставь девчонку одну хотя бы на пять минут, и ей конец. А придётся оставить. Ты же не собираешься таскать её с собой по городу?
– Может, тогда скажешь, что мне делать, раз ты такой умный?
– А куда я денусь? Последние годы я только и занимаюсь, что раздаю советы направо и налево.
– И какой совет ты выдашь сегодня?
– Ну… если у тебя есть хоть капля мозгов, завтра утром ты перед всеми извинишься и согласишься на продажу девчонки. И от проблем избавишься, и народ накормишь.
– Пф… Проваливай отсюда, старый идиот.
За свой острый язык Дариану уже не раз приходилось получать по ушам. Но вместо того, чтобы обидеться или разозлиться, старик лишь разразился сухим скрипучим хохотом, а затем, как это всегда происходило после смеха, согнулся и закашлялся. Затем вытер губы, выпрямился и молча уставился на своего воспитанника. В этом не было сомнений, хоть лицо наставника и не удавалось разглядеть.
– В таком случае, вам обоим придётся бежать отсюда, – наконец произнёс Дрегг. В этот раз в его голосе не было ни тени сарказма.
– Бежать? Куда? Для бездомных в Нориаме есть только одно место, ты знаешь это лучше меня.
– А разве я хоть слово сказал о Нориаме?
– К чему ты клонишь? – устало спросил юноша. Сегодня у него не было желания