Неспящий. Барбара Морриган
Читать онлайн книгу.есть мы, – он с трудом перевёл дух, – приходим к этому… кузнецу и с порога бросаемся на него с мечами?
– Ну это ты загнул, конечно. Всё будет совсем не так. Во-первых, для начала, мы удостоверимся, что это именно тот, кто нам нужен. Во-вторых, не мы, а ты.
– Что значит «я»? А ты будешь стоять и смотреть?! – Тори снова остановился, тяжело дыша и вопросительно уставившись на Аббе.
– Я всего лишь советник, Тори. А формально – так вообще твой оруженосец. Я могу помочь тебе собрать информацию или с кем-то договориться, но сражаться ты должен будешь сам. Это твоя миссия. Не отставай же, чего стоишь, как вкопанный!
– Аббе, – Виатор сделал глубокий вдох, – я никогда никого не убивал.
– Это мы уже проходили, – серьёзно ответил Аббе, – но у нас нет другого выбора. Это наш последний шанс… твой последний шанс.
Наконец, впереди показалась тёмная фигура мельницы, озарённая утренними лучами солнца. Рядом с ней пролегала река с мутной водой, переливающейся через большое мельничное колесо. Когда путники подошли поближе, то смогли разглядеть кузнеца, работавшего под небольшим навесом, сколоченным рядом с основным зданием. Его вид заставил Виатора содрогнуться. Кузнец Урса был типичным южанином: мощным и плечистым, но непривычно высоким: казалось, что он достигал около двух метров в высоту. На лысой голове поблёскивали капли пота, и дурной запах от него доставал даже до носов Тори и Аббе, едва приближавшихся к мельнице. Когда он замахивался молотом, то, казалось, каждая мышца в его огромном крепком теле напрягалась. Урса заметил гостей и отложил молот, почесав густую рыжую бороду.
– Нау Маи, добрый день! – прокричал Аббе, прикрыв глаза от солнца рукой.
– Ага, – не слишком приветливо пробормотал кузнец, скрестив руки на груди. Путники приблизились к нему. Вблизи Урса выглядел ещё более большим и зловещим. Даже Виатор, привыкший быть самым долговязым и выслушивать десятки шуток по этому поводу, чувствовал себя маленьким и ничтожным рядом с ним.
– Мы пришли по делу, – любезно проговорил Аббе.
– Ага, – вновь повторил Урса, выжидающе уставившись не незваных гостей светящимися рыжеватыми глазами, – расценки указаны на двери.
– Вы, наверное, не поняли, – натянуто улыбнулся Аббе, – у нас к вам особое дело, с которым только вы в силах… справиться…
– Ох! – неожиданно всплеснул руками кузнец, – ну что же мы стоим? – его громкий низкий голос наполнился удивительным радушием, – проходите же скорее!
Урса хлопнул Аббе по плечу так, что тот едва устоял на ногах, и открыл дверь, располагавшуюся в правой части деревянного здания. Советник кинул на Тори какой-то по-детски радостный взгляд, в котором отчётливо читалось, что он и сам не ожидал такого успеха. Внутри располагался большой зал с массивным столбом, вокруг которого вращалось тяжёлое колесо.
– Осторожно, не заденьте, – рассмеялся Урса. Он проследовал на другой конец зала, где находилась дверь в кузницу, из-за которой тянуло жаром и холодными ароматами железа. Около неё же располагались стойки с посудой, различного