Ганнибал. Томас Харрис

Читать онлайн книгу.

Ганнибал - Томас Харрис


Скачать книгу
кое-что новое.

      – Посмотрите в ящике крайнего стола.

      Старлинг достала из сумочки белые нитяные перчатки и натянула их. В ящике лежал большой конверт из манильской бумаги, твердый на ощупь и тяжелый. Она достала оттуда рентгеновский снимок и подняла его поближе к яркой лампе, светившей сверху. Это оказалась рентгенограмма левой руки, видимо поврежденной. Она пересчитала пальцы. Четыре плюс большой.

      – Обратите внимание на пясть. Понимаете, о чем я говорю?

      – Да.

      – Сосчитайте костяшки пальцев. Пять костяшек!

      – Если считать вместе с большим пальцем, у этого человека было на левой руке шесть пальцев. Как у доктора Лектера.

      – Да, как у доктора Лектера.

      Угол, где обычно указывают номер медицинской карточки и название медицинского учреждения, был отрезан.

      – Откуда ее прислали, мистер Верже?

      – Из Рио-де-Жанейро. Чтобы получить дальнейшую информацию, я должен сперва заплатить. Много. Вы можете подтвердить, что это рука доктора Лектера? Мне надо знать, прежде чем платить.

      – Попытаюсь, мистер Верже. Мы сделаем все от нас зависящее. У вас сохранился конверт, в котором пришла эта рентгенограмма?

      – Марго положила его в пластиковый пакет, она вам его отдаст. Если не возражаете, мисс Старлинг, давайте прервемся. Я несколько устал, и мне требуется врачебная помощь.

      Едва Старлинг вышла из палаты, Мэйсон Верже дунул в крайнюю трубку и позвал: «Корделл!» Служитель из игровой комнаты вошел к нему в палату и прочел ему данные из папки с надписью «Управление социальной помощи детям, город Балтимор».

      – Его зовут Франклин, так? Пусть он войдет, – сказал Мэйсон и выключил свет.

      Маленький мальчик стоял один в углу под ярким светом, падавшим сверху, и, щурясь, смотрел в темноту.

      Раздался звучный голос:

      – Тебя зовут Франклин?

      – Франклин, – ответил мальчик.

      – С кем ты живешь, Франклин?

      – С мамой, и с Ширли, и со Стрингом.

      – А Стринг все время с вами живет?

      – Не-а, когда живет, а когда нет.

      – Ты сказал, «когда живет, а когда нет»?

      – Ага.

      – Мама ведь не настоящая твоя мама, Франклин?

      – Приемная.

      – И не первая приемная мать, у которой ты живешь? – Ага.

      – Тебе нравится там жить, Франклин?

      Мальчик заулыбался:

      – У нас там кошка, Китти-Кэт. Мама делает пироги в духовке.

      – Ты давно там живешь, с мамой?

      – Не знаю.

      – А они тебе устраивали праздник на день рождения? – Один раз устраивали. Ширли вкусный сок приготовила, из порошка.

      – Ты любишь сок?

      – Ага, из клубники.

      – Ты любишь маму и Ширли?

      – Ага, люблю, и Китти-Кэт тоже.

      – И ты хочешь и дальше там жить? Когда ты ложишься спать, ты себя чувствуешь в полной безопасности?

      – Ага. Я сплю в комнате с Ширли. Ширли, она уже большая.

      – Франклин, ты больше не


Скачать книгу