Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор. Евгений Захаров

Читать онлайн книгу.

Летопись Кенсингтона: Кенсингтонский народный фольклор - Евгений Захаров


Скачать книгу
чтобы на рынке по одному боту продавали? – не поверил Буй.

      – Но ведь один ботинок дешевле, чем ботинки! – сказал Фредди кошачьим голосом. – Вот, и.

      – Ну и что, и что, и что, и что! – сгорал от нетерпения Маис.

      – А дальше так. Спросил дракон – «Кто на рынке всех умнее, всех прекрасней и белее?».

      – Я, – скромно сказал Боуи.

      Кто-то зааплодировал.

      – Может, Ринго, – робко сказал кто-то.

      Боуи гневно развернулся, но говорящий уже спрятался под свою тачку.

      – Ну а я ответил так, – сказал Фредди. – Ну, конечно, ты, чудак!

      Боуи напряженно выдохнул, а потом потребовал:

      – Ну, ну, ну! – и от нетерпения запрыгал на одной ножке. – Говори!

      – А третья загадка была такая – «Кто на рынке так приятно раздает товар бесплатно»?

      Воцарилась напряженная тишина, только слышно было, как у Боуи в голове ворочаются жернова. Из него даже мука посыпалась, когда он, наконец, сдался.

      – Не знаю такого, – нехотя сказал он, – Выкладывай разгадку быстрее!

      – Вот и я сказал, – неожиданно упавшим голосом заключил Фредди, – что не знаю. Но те две я же отгадал, поэтому дракон меня не съел, а только отнял деньги!

      – Ты, сказка дядюшки Гриммуса, – недружелюбно промолвил Дэвид. – О деньгах мы с тобой после потолкуем, с глазу на глаз! А сейчас, – продолжил Боуи, указывая на стиральцев, – ты мне подробно растолкуешь, откуда они взялись, зачем полощут и кто будет возмещать?

      Фредди вместо ответа вытащил из кучи грязного белья в углу пару джинсов с большим подозрительным пятном на известном месте и многозначительно покачал ею перед глазами Маиса. Тот покраснел и загрыз пальцы.

      – Сказать – чьи? – ясным голосом вопросил Фредди.

      – Господа! – заорал Буй. – Попрошу всех разойтись, а то хуже будет!

      Недовольно ворча, кенсингтонцы расползлись по рабочим местам. Боуи же, наклонившись к Фредди, доверительно сказал:

      – Отдавай штаны сейчас же сволочь.

      – Пошел ты, – покачал головой Фредди. – Может, мне самому пригодятся?

      – Ну зачем они тебе? – упрашивал Дэвид.

      – Как – а старый добрый шантаж вы сбрасываете со счетов? Ладно уж, отдам, но при одном условии!

      – Пшенную кашу есть не буду, и не проси. И газовые зажигалки я чинить не умею. И газетку за твоими кошками выносить не буду!

      – Песец! Я не о том. Ты мне просто скажи, где ты денежки прячешь?

      – Я же тебе говорил! Пойдешь по Стрэнду…

      – Ага, ага! Слышали уже. Говори давай, а не то присвою и всем растреплю!

      – Ладно. Уломал. В моем матрасе. Только ты его не трожь, а не то заломаю!

      – Могила! Ты ж меня знаешь! И вот тебе твоя чушь прекрасная.

      Фредди кинул Бую его джинсы и ушел, посвистывая. Боуи же вытащил из кармашка-пистончика штанов бумажку с каким-то телефоном, покрыл ее сотней поцелуев и побежал звонить. Ему уже давно пора было починить скороварку. Как – чего? Как – чего? Телефон-то был мастера-скоровастера! А где сейчас


Скачать книгу