Золотая Орда. Царь Батый. Константин Пензев

Читать онлайн книгу.

Золотая Орда. Царь Батый - Константин Пензев


Скачать книгу
халх, халхчууд, халх монголчууд, халхасцы). Происхождение этнонима халха, датируется обычно концом XV – началом XVI вв., т. е. временем правления Даян-хана (р. 1460 г., правил с 1479 по 1543 гг.)[130]. Тогда объединенные Даян-ханом племена кочевников вели военные операции против Китая, стремясь вынудить его к торговому обмену ремесленных и земледельческих товаров на продукцию животноводства. Территории, служившие базой для подготовки новых походов и отдыха, назывались «халха минь» – «щит мой»[131]. Таким образом, данный термин был перенесен на название страны, а затем уже и на название народа, а историю современного народа монголов-халхинцев следует вести со времен Даян-хана. Историкам прекрасно известно, что время появления этноса следует вести со времени появления этнонима, в первую очередь самоназвания, именно тогда некоторая группа людей начинает ощущать свою общность. Что касается термина монголы, ныне применяемого в отношении халхинцев, то этот термин является, в данном случае, экзоэтнонимом, так же как и термины татары, хакасы, уйгуры, китайцы и некоторые другие употребляемые в отношении современных народов.

      Так вот. В продолжение разговора о ниучах. Якуты называют русских нуча, так же русских называли и айны. Буряты называли русских мангутами[132]. Китайцы называли русских лоча, например, Ян Бинь в «Любяньцзилио» писал: «Алосы также пишут Олосы, это лоча (русские). Живут за изгородью[133]. Их (русских) называют лаоцян; они люди с голубыми впалыми глазами, выдающимся носом, желтой (рыжей) курчавой бородой, с длинным телом; много силы, но любят поспать и, когда спят, не сразу просыпаются. Искусны в пешем бою, умеют обращаться с ружьями, не боятся луков и стрел. Если стрела попадет в тело, спокойно вытащат ее, посмотрят друг на друга и засмеются»[134].

      Дауры в XVII веке прозывали русских луча (лоча), что на их языке означало еще и «леший», «черт»[135]. С. В. Максимов полагал, что данное прозвище дано было русским по следующей причине: «Стрелы не вредили людям в доспехах, а казаки пулей клали на смерть дикарей, которым оставалось одно: называть пришельцев „лоча“ (лешими)»[136]. Однако вряд ли подобное объяснение можно принять за верное. Не стоит думать, что те же дауры являлись настолько дикими и неразвитыми людьми, как это полагает русский автор, что не были знакомы с останавливающим действием защитных доспехов. Скорее всего, речь идет о другом. Русские были бородаты, возможно, именно по этой причине местные монголоидные народности усматривали в них натуральнейших лешаков.

      Также возможно (подчеркиваю, возможно), лоча это искаженное ну-чи (нюйчжи). По словам М. В. Воробьева: «Кидани писали о люйчжэнь, под их влиянием китайцы приняли написание нюйчжэнь, так как замена звука „л“ на „н“ в то время была обычной»[137]. Эти его слова подкрепляются показаниями «Цзинь чжи»: «Народ Цзинь собственно называется чжуличжэнь… это слово искажено в нюйчжэнь, у некоторых даже в лучжэнь»[138].

      Однако


Скачать книгу

<p>130</p>

См. Бичурин Н. Я. (Иакинф). Историческое обозрение ойратов или калмыков с XV столетия до настоящего времени. Элиста: Калмыцкое книжное издательство, 1991; так же см. Златкин И. Я. История Джунгарского ханства (1635–1758). М., 1964.

<p>131</p>

В современных монгольских языках слово «халха» также имеет значение – «прикрытие», «щит», «заслон» (Калмыцко-монгольско-русский словарь, 1986).

<p>132</p>

Материалы для истории Верхоленского края в XVIII веке // Труды Бурятского комплексного научно-исследовательского института. Исследования и материалы по истории Бурятии. Вып. 2. 1963; http://www.vostlit.info

<p>133</p>

Имеется в виду «Ивовая изгородь», служившая границей Южной Маньчжурии – Прим. к тексту.

<p>134</p>

Кюнер И. В. Китайские известия о народах Южной Сибири, Центральной Азии и Дальнего Востока. М.: Издательство восточной литературы, 1961, с. 70.

<p>135</p>

Энциклопедия Якутии. Т. 1. М., 2000, с. 132.

<p>136</p>

Максимов С. В. Сибирь и каторга. СПб., 1900, с. 262.

<p>137</p>

Воробьев М. В. Чжурчжэни и государство Цзинь. М., 1975, с. 29.

<p>138</p>

Там же, с. 20.