Мастер войны: Маэстро Карл. Мастер войны. Хозяйка Судьба. Макс Мах
Читать онлайн книгу.книгу, не мог, по его мнению, претендовать на первые роли, а уж в магическом клане – тем более.
– Какая разница, кто мне сказал? – пожал он плечами. – Я тебя спросил, есть у тебя такие кости или нет?
– Нет, – отрезал Игнатий.
– Что означает твое «нет»? – уточнил Карл.
– Что их у меня нет, – ответил Игнатий.
– И не было? – спросил Карл.
– Были, – нехотя согласился Игнатий. – Но я их подарил.
– Хороший подарок, – уважительно признал Карл.
– Я не собираюсь обсуждать свои дела, – твердо заявил старик и гневно посмотрел на Карла.
Не расскажет, признал Карл. А жаль. Было бы любопытно узнать, кто обладает такой властью, чтобы получить в подарок набор костей, которым нет цены. Впрочем, те ли это кости?
– Не хочешь обсуждать, – сказал он примирительно, – не будем. Ты все равно уже почти заплатил свою пеню.
Он увидел удивление на лице Игнатия и удовлетворенно усмехнулся в душе.
– Ответь мне только на один вопрос – и мы в расчете, – сказал Карл. – Какие они?
– В каком смысле? – не понял его вопроса Игнатий.
– В прямом, – уточнил свой вопрос Карл. – Расскажи, как они выглядят, и мы в расчете.
– Выглядят? – Игнатий снова занервничал, но, видимо, решил, что проще ответить. – Бриллиант, рубин, сапфир, изумруд, золотистый топаз и аметист. Все огранены одинаково, в форме куба. Что еще?
– Размер, гравировка? – спросил Карл равнодушным тоном.
– Длина грани восемь частей сантиметра, – ответил, секунду подумав, Игнатий. – Вместо фигур выгравированы буквы трейского алфавита в числовом значении. Еще что-нибудь?
– Нет, – сказал Карл. – Это все. Теперь я хотел бы услышать о наказании виновных.
– Они будут наказаны, – повторил Игнатий.
– Игнатий, – холодно улыбнулся Карл, – тот, кто послал в мой дом гвардейцев, – труп.
Он специально выделил интонацией слово «мой», чтобы у Великого Мастера не было никаких сомнений относительно того, о чем они говорят.
– А не много ли ты просишь? – зло прошипел старик.
– Я не прошу, – объяснил Карл с любезной улыбкой.
– А я тебе, Карл, уже говорил, – голос у Игнатия пропал вовсе, и он не говорил, а шипел, – я не твой, и приказывать ты мне не можешь!
– А разве я тебе приказываю? – притворно удивился Карл. – Я тебя, кстати, и не звал. Ты сам пришел.
– Тогда что ты мне только что сказал?
– Я сказал, – спокойно объяснил Карл, – что кто-то послал в мой дом твоих гвардейцев. Ты сказал, что этот «кто-то» будет наказан. Я уточнил, что за это преступление есть только одно наказание – смерть. Ты отказался казнить преступника и, следовательно, принял всю ответственность на себя. Я правильно излагаю ход нашего разговора?
– Но я их не посылал! – Лицо Игнатия начало наливаться дурной кровью. – Ты же знаешь!
– Это неважно, что я знаю, – покачал головой Карл. – Ты принял ответственность на себя – и, значит, это ты послал гвардейцев в мой дом.
– Я