不擇手段. Джек Марс

Читать онлайн книгу.

不擇手段 - Джек Марс


Скачать книгу

      紐塞姆嘅聲音再次傳了過來,「唐!唐!把你嘅燈和攝像頭對準你前方五尺處嘅地上。那邊,再往前幾尺。地上嘅東西系什麼?」

      盧克轉向了唐,也把他嘅燈對準了同一個地方。在離他大約十尺處嘅廢墟中間散落著一堆看起來像系破布嘅東西。

      盧克走過去將他嘅燈瞄准了它。那系一個大個子,身上穿得像系安保人員嘅制服。盧克跪在了屍體旁。地面上有一道深色嘅污跡,像系壞汽車馬達里洩漏出來嘅機油。對方嘅腦袋偏向了一邊,正對著他。屍體眼睛以上嘅所有東西都不見了,他嘅額頭上炸出了一個坑。盧克伸手摸向了他嘅後腦,摸到了一個要小得多嘅洞。即使隔著厚厚嘅防化手套他還系發現了它。

      「你發現什麼了,盧克?」

      「我找到了一個大個子男性,年齡在18歲到30歲之間,系一個阿拉伯人,波斯人,或者還可能帶有地中海口音。這裡有許多血。他讓人一槍從腦袋後面貫穿了他嘅腦袋。看起來像系處決。可能系另一個安保人員,也可能系我哋目標中嘅一個和他嘅朋友們產生了分歧嘅傢伙。」

      「盧克」,紐塞姆說,「在你嘅多用途腰帶上有一個小型嘅指紋掃描儀。看看你能不能把它取出來把那個傢伙嘅指紋掃描下來。」

      「我覺得那不可能」,盧克說。

      「快,夥計,挺大確實笨重,但是我知道掃描儀在哪兒。我能帶你找到它。」

      盧克將他嘅攝像頭指向了那人嘅右手。上面嘅每個手指都只剩下斷茬,第一個指節以下嘅位置都不見了。他又看向了他嘅另一隻手,另一隻手也系一樣。

      「他們把他嘅指紋帶走了」

      第五章

      盧克和唐重新穿上了普通衣服,和那位來自紐約警察局反恐部門嘅著裝正式嘅傢伙一起快速走在醫院嘅走廊里。盧克甚至都沒記住那傢伙嘅名字,他在心裡就把他定義為三件套。盧克就要給這個傢伙下達命令了。他們需要做一些事情,為此他們需要這座城市嘅配合。

      盧克還系像以往一樣承擔起了負責人嘅角色。他看了看唐,唐點頭表示同意。那也系唐把盧克拉進來嘅原因:讓他負責這件事。唐一直都說盧克天生就系做大腦嘅料。

      「我想讓每一層樓上都安上輻射強度計」,盧克說,「要把它們安裝在公眾看不到嘅地方。我哋在地下六層以外嘅地方沒有受到輻射,但是如果輻射開始向上移動嘅話我哋就需要迅速地把所有人都弄出去。」

      「醫院裡還有靠機器維持生命嘅病人」,三件套說,「他們很難移動。」

      「沒錯,所以現在就得開始把那些轉移設備安排就位。」

      「好。」

      盧克接著道:「我哋需要一整支穿上核生化防護服嘅小隊下去。我哋需要把那屍體弄上來,無論它遭到了多嚴重嘅輻射,而且我哋需要趕快去做。清理工作可以等到我哋弄出那具屍體之後。」

      「明白」,三件套說,「我哋會把屍體裝進一具包鉛嘅棺材裡面,然後把它帶到一輛帶輻射控制功能嘅卡車里。」

      「可以悄無聲息地幹嗎?」

      「當然。」

      「我哋需要對牙醫記錄、DNA、傷疤、紋身、醫療記錄和我哋能找到任何特徵進行匹配。一旦你有了這些數據就把它傳到我哋小組嘅楚迪·威靈頓那裡。她可以進入你哋嘅人進不去嘅數據庫。」

      盧克掏出電話飛快地拔了一個號碼。楚迪在電話響第一聲時就接起了電話。

      「楚迪,你在哪兒?」

      「我和斯旺一起在第五大街,在我哋嘅其中一輛車後面,正在趕往指揮中心嘅路上。」


Скачать книгу