Собрание сочинений в 20 т. Том 14. Тайна трёх. Дмитрий Сергеевич Мережковский

Читать онлайн книгу.

Собрание сочинений в 20 т. Том 14. Тайна трёх - Дмитрий Сергеевич Мережковский


Скачать книгу
на дне ада, или с «божьей невесты», enitu, на вершине вавилонской башни, зиккуррата. И нечаянный гость, чужеземец, входит к ней, как таинственный Вестник с белым цветком:

      Он вошел, и не боюсь,

      Не боюсь я Светлоликого.

      Он, как брат мой… Поклонюсь

      Брату, вестнику Великого.

      Белый дал он мне цветок…

XIII

      «И разрушил (царь Иосия) домы блудилищные, которые были при храме Господнем, где женщины ткали одежды для Астарты… И высоты… их же устроил Соломон, царь Израилев, осквернил… и наполнил место их костями человеческими» (Четв. Царств. XXIII, 7–14).

      Но не там ли, на этих высотах, воспел царь Соломон Суламифе, смуглой пастушке, «дикой серне гор бальзамических», чистейшую песнь чистейшей любви, Песнь песней?

      На ложе моем ночью искала я того,

      кого любит душа моя;

      искала его и не нашла его.

      Встану же я, пойду по городу,

      по улицам и площадям…

      Встретили меня стражи,

      обходящие город…

      «Не видали ли того, кого любит душа моя?»

      Избили меня стражи, изранили,

      сняли с меня покрывало…

(III, 1–3; V, 7)

      «Покрывало стыда» сняли с нее, как с блудницы или с самой богини Иштар. Но в ту же ночь постучался к ней Чужеземец, таинственный Вестник с белым цветком.

      «Отвори мне, сестра моя,

      возлюбленная моя… чистая моя!..»

      Я встала, чтобы отпереть…

      и с рук моих капала мирра,

      и с перстов моих мирра капала на ручки замка…

(V, 2–5)

      Не этой ли миррою наполнила сосуд свой Грешница, чтобы разбить его у ног Господа и приготовить тело Его к погребению?

      И первая увидела тело Воскресшего.

      «Крепка, как смерть, любовь», – это и значит: предельный смысл пола не вмещается в родовое бессмертие, личную смерть; предельный смысл любви – не рождение смертных, а воскресение мертвых.

XIV

      Вот какую любовь назвали мы блудом; вот какие «высоты» мы осквернили, наполнили костями человеческими. И тщетно поет Церковь Песнь песней о Суламифе Невесте: мы уже не понимаем, что это значит. Вавилонские корни христианского цветка вырваны, и цветок увял.

      Но и в самом Вавилоне, так же как в Египте, Ханаане, Хетте, Эгее, Израиле – во всем Отчем Завете – брезжит Завет Сыновний – христианство до Христа. И здесь уже борется с Эросом Антэрос, с полом – противопол.

XV

      «Варвары стыдятся наготы», – удивляются эллины (Геродот), люди Запада, религиозно угасающего пола, сравнительно с людьми Востока. Но вот Египтяне, тоже «варвары», наготы не стыдятся: прозрачный египетский лен – «тканый воздух» – почти не скрывает нагого тела, и это, конечно, не только потому, что здесь жарко, но и потому, что здесь еще не совсем исчез с человеческого тела след рая.

      В Вавилоне лен заменяется шерстью, опять-таки не только потому, что здесь холоднее, но и потому, что след рая здесь уже совсем исчез. На шумерийских памятниках люди и боги изображаются в тяжелых


Скачать книгу