Жан, сын Флоретты. Манон, хозяйка источников. Марсель Паньоль
Читать онлайн книгу.align="center">
15
Пебрдай – народное название чабера на провансальском языке.
16
В оригинале слово voix (голоса) – вместо слова voies (пути). Эти два слова звучат по-французски одинаково.
17
Полента — каша из кукурузной муки.
18
Параду – чарующий своей буйной зеленью сад, символизирующий радость жизни, из романа Э. Золя «Проступок аббата Муре».
19
Речь идет об операх Л. Делиба, А. Адана и Ж. Массне.
20
Моя вина! (лат.)
21
Аржерас – колючий дрок, или утесник (по-провансальски).