Письмо от желтой канарейки. Юлия Кузнецова

Читать онлайн книгу.

Письмо от желтой канарейки - Юлия Кузнецова


Скачать книгу
которой мы знакомимся с Геркулесом

      В городе Скучнигороде на Пролетарской улице нами были обнаружены станция переливания крови, детский сад № 2 под названием «Звездочка», телеграф и ни одного зоомагазина. Солнце застыло в расплавленном летнем небе, как желток в яичнице, и пекло нещадно.

      Мы прятались под крышей телеграфа. Вероника разглядывала колодец прямо посреди площади. Супербяка затих у нее в сумке. Ботаник изучал карту.

      – Э-э… Швейная фабрика… тубдиспансер… О, библиотека! На улице Почтовой.

      – Нам нужен зоомагазин, хани!

      – Я видела «Хозяйственный» на улице Московской, – вспомнила я. – Может, купим Супербяке мусорную корзину с ручками и будем таскать его в ней?

      Щеки Вероники запылали.

      – Извини, извини, – поспешно добавила я, – совсем забыла, что Супербяка – какой-то экзотической породы. Кстати, напомни, какой?

      – Экзот, – отчеканила Вероника без тени улыбки.

      Плохо все-таки, когда у человека нет чувства юмора.

      – Стой! – раздался вдруг крик.

      Послышался громкий и быстрый топот.

      – А ну, стой, кому сказал!

      Мимо нас пронесся мальчишка в джинсовом комбинезоне. За ним мчался здоровенный темноволосый парень в ярко-красной футболке. Они свернули за угол. Через минуту парень притащил мальчишку за шиворот обратно на площадь у телеграфа.

      – Долго выбирал, что украсть? – насмешливо спросил парень.

      – Это не я, – заныл мальчик в комбинезоне.

      – Не сочиняй. Где кинжал?

      – Говорю же, это не я! Это он.

      Мальчишка указал в проулок, куда пытался убежать от парня. Там на заборе сидел… очень похожий мальчишка, в точно таком же джинсовом комбинезоне. Увидев, что на него смотрят, он спрыгнул за забор.

      – Это он украл! – гундосил первый мальчишка.

      – Беги за вторым, мы подержим первого, чэп![3] – вмешалась Вероника.

      Мы закивали.

      – Сожмитесь! – бросил нам парень. Как я поняла, на местном языке это означало что-то вроде «отстаньте».

      Потом здоровяк неторопливо подтащил мальчишку к проулку и спокойно произнес:

      – Ненавижу вранье. Или ты зовешь брата, или я связываю тебя и засовываю головой в колодец.

      – Там воды нет, – ухмыльнулся мальчишка.

      – Правильно, – согласился парень, – там бетон. Головой в бетон – это круто.

      – Урод! – тихо выругался мальчик. И позвал негромко: – Эй, Борян, вылезай! Верни ему ножик, пусть подавится.

      Его брат-близнец вылез из-за забора, за которым притаился, и подошел к нам.

      – Отпусти Коляна! – потребовал он.

      – А ты отдай то, что украл!

      Борян швырнул кинжал на землю. Парень толкнул Коляна к брату.

      – Еще раз поймаю, милицию звать не буду, сразу в бетон! – пригрозил он.

      Мальчишки убежали, пиная друг друга и выкрикивая какие-то ругательства.

      – И зачем он им? Это же сувенир, – проворчал парень, нагибаясь за кинжалом.

      – Ты прикольный, – сказала ему Вероника.


Скачать книгу

<p>3</p>

Чэп – от англ. chap – приятель.